TB © |
mazmurkanlah kemuliaan nama-Nya, |
AYT | Nyanyikan pujian bagi kemuliaan nama-Nya, berikanlah pujian yang mulia bagi Dia! |
TL © |
Bermazmurlah akan kemuliaan nama-Nya, berikanlah kemuliaan akan kepujian-Nya. |
BIS © |
Bernyanyilah dan agungkanlah nama-Nya, muliakanlah Dia dengan puji-pujian. |
MILT | Bermazmurlah bagi kemuliaan Nama-Nya; nyatakanlah kemuliaan kepujian-Nya! |
Shellabear 2011 | Lantunkanlah puji-pujian tentang kemuliaan nama-Nya, muliakanlah kemasyhuran-Nya! |
AVB | Nyanyikan kebesaran nama-Nya; lafazkan puji-pujian untuk-Nya penuh kemuliaan! |
TB ITL © |
mazmurkanlah <02167> kemuliaan <03519> nama-Nya <08034> , muliakanlah <03519> <07760> Dia dengan puji-pujian !<08416> |
TL ITL © |
Bermazmurlah <02167> akan kemuliaan <03519> nama-Nya <08034> , berikanlah <07760> kemuliaan <03519> akan kepujian-Nya .<08416> |
AYT ITL | Nyanyikan pujian <02167> bagi kemuliaan <03519> nama-Nya <08034> , berikanlah pujian <08416> yang <07760> mulia bagi Dia!<03519> |
AVB ITL | Nyanyikan <02167> kebesaran <03519> nama-Nya <08034> ; lafazkan <07760> puji-pujian <08416> untuk-Nya penuh kemuliaan !<03519> |
HEBREW | wtlht <08416> dwbk <03519> wmyv <07760> wms <08034> dwbk <03519> wrmz (66:2) <02167> |
TB+TSK (1974) © |
1 mazmurkanlah kemuliaan nama-Nya, muliakanlah Dia dengan puji-pujian! |