Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 63:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 63:1

Mazmur Daud, ketika ia ada di padang gurun Yehuda. (63-2) Ya Allah, Engkaulah Allahku, aku mencari Engkau 1 , jiwaku haus kepada-Mu, q  tubuhku rindu kepada-Mu, seperti tanah yang kering dan tandus, tiada berair. r 

AYT (2018)

Mazmur Daud ketika dia berada di padang belantara Yehuda. (63-2) Ya Allah, Engkau adalah Allahku; aku mencari Engkau dengan sungguh-sungguh. jiwaku haus akan Engkau, tubuhku rindu kepada-Mu, seperti tanah yang kering dan tandus tanpa air.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 63:1

Mazmur Daud tatkala ia di padang belantara Yehuda. (63-2) Ya Allah! Engkaulah Allahku! pada dini hari aku mencahari Engkau, bahwa jiwaku berdahaga akan Dikau dan tubuhkupun rindu akan Dikau pada suatu tanah yang kering lagi dengan matinya sebab tiada berair.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 63:1

Mazmur Daud, ketika ia berada di padang gurun Yehuda. (63-2) Ya Allah, Engkaulah Allahku, kucari dan kurindukan Engkau. Seperti tanah tandus haus akan air, begitulah aku haus akan Dikau.

MILT (2008)

Mazmur Daud, ketika dia berada di padang belantara Yehuda. (63-2) Ya Allah Elohim 0430, Engkaulah Allahku Elohimku 0410; dengan sungguh-sungguh aku mencari Engkau; jiwaku haus kepada-Mu; tubuhku rindu akan Engkau bagaikan tanah kering dan tandus tanpa air.

Shellabear 2011 (2011)

Zabur Daud, ketika ia ada di Padang Belantara Yuda. (63-2) Ya Allah, Engkaulah Tuhanku, aku mencari Engkau, jiwaku dahaga kepada-Mu, tubuhku rindu kepada-Mu, di tanah gersang dan tandus yang tiada berair.

AVB (2015)

Mazmur Daud ketika dia di Gurun Yehuda. Ya Allah, Engkau Allahku, aku akan mencari-Mu segera; jiwaku dahaga kepada-Mu, jasadku merindui-Mu, di tanah gersang tandus tanpa air.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 63:1

Mazmur
<04210>
Daud
<01732>
, ketika ia ada
<01961>
di padang gurun
<04057>
Yehuda
<03063>
. (#63-#2) Ya Allah
<0430>
, Engkaulah
<0859>
Allahku
<0410>
, aku mencari
<07836>
Engkau, jiwaku
<05315>
haus
<06770>
kepada-Mu, tubuhku
<01320>
rindu
<03642>
kepada-Mu, seperti tanah
<0776>
yang kering
<06723>
dan tandus
<05889>
, tiada
<01097>
berair
<04325>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 63:1

Mazmur
<04210>
Daud
<01732>
tatkala
<01961>
ia di padang belantara
<04057>
Yehuda
<03063>
. (63-2) Ya Allah
<0430>
! Engkaulah
<0859>
Allahku
<0410>
! pada dini hari aku mencahari
<07836>
Engkau, bahwa jiwaku
<05315>
berdahaga
<06770>
akan Dikau dan tubuhkupun
<01320>
rindu
<03642>
akan Dikau pada suatu tanah
<0776>
yang kering
<06723>
lagi dengan matinya
<05889>
sebab tiada
<01097>
berair
<04325>
.
AYT ITL
Mazmur
<04210>
Daud
<01732>
ketika dia berada
<01961>
di padang belantara
<04057>
Yehuda
<03063>
. Ya Allah
<0430>
, Engkau
<0859>
adalah Allahku
<0410>
; aku mencari
<07836> <0>
Engkau dengan sungguh-sungguh
<0> <07836>
. jiwaku
<05315>
haus
<06770>
akan Engkau, tubuhku
<01320>
rindu
<03642>
kepada-Mu, seperti tanah
<0776>
yang kering
<06723>
dan tandus
<05889>
tanpa
<01097>
air
<04325>
.

[<00> <00>]
AVB ITL
Mazmur
<04210>
Daud
<01732>
ketika
<01961>
dia di Gurun
<04057>
Yehuda
<03063>
. Ya Allah
<0430>
, Engkau
<0859>
Allahku
<0410>
, aku akan mencari-Mu segera
<07836>
; jiwaku
<05315>
dahaga
<06770>
kepada-Mu, jasadku
<01320>
merindui-Mu
<03642>
, di tanah
<0776>
gersang
<06723>
tandus
<05889>
tanpa
<01097>
air
<04325>
.

[<00> <00>]
HEBREW
Mym
<04325>
ylb
<01097>
Pyew
<05889>
hyu
<06723>
Urab
<0776>
yrvb
<01320>
Kl
<0>
hmk
<03642>
yspn
<05315>
Kl
<0>
hamu
<06770>
Krxsa
<07836>
hta
<0859>
yla
<0410>
Myhla ((2))
<0430>
hdwhy
<03063>
rbdmb
<04057>
wtwyhb
<01961>
dwdl
<01732>
rwmzm (63:1)
<04210>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 63:1

Mazmur Daud, ketika ia ada di padang gurun Yehuda. (63-2) Ya Allah, Engkaulah Allahku, aku mencari Engkau 1 , jiwaku haus kepada-Mu, q  tubuhku rindu kepada-Mu, seperti tanah yang kering dan tandus, tiada berair. r 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 63:1

Mazmur Daud, ketika ia ada di padang gurun 1  Yehuda. (63-2) Ya Allah, Engkaulah Allahku 2 , aku mencari 3  Engkau, jiwaku 4  haus kepada-Mu, tubuhku 5  rindu kepada-Mu, seperti tanah 6  yang kering 6  dan tandus, tiada berair.

Catatan Full Life

Mzm 63:1-11 1

Nas : Mazm 63:2-12

Setiap orang percaya harus berdoa seperti Daud dalam mazmur ini.

  1. 1) Mazmur ini melukiskan kerinduan mendalam hati manusia kepada Allah, suatu kerinduan yang hanya dapat dipuaskan oleh hubungan yang intim dengan Dia

    (lihat cat. --> Mazm 42:3;

    lihat cat. --> Mazm 42:7).

    [atau ref. Mazm 42:3; Mazm 42:7]

  2. 2) Orang yang mengaku mengenal Allah perlu meneliti dirinya dengan bertanya sebagai berikut: Apakah saya sungguh-sungguh sangat merindukan Allah dan kehadiran-Nya di dalam hidup saya? Atau apakah saya mengarungi hidup ini sebagian besar dengan usaha-usaha sekuler dan hiburan duniawi, sedangkan doa, membaca Alkitab, dan dahaga yang sangat bagi Allah dan kebenaran-Nya hampir tidak ada tempat atau tidak giat dalam hidup saya?

    (lihat cat. --> Mat 5:6;

    lihat cat. --> Mat 6:33)

    [atau ref. Mat 5:6; 6:33]

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA