TB © |
Mazmur Daud, ketika ia ada di padang gurun Yehuda. (63-2) Ya Allah, Engkaulah Allahku, aku mencari Engkau 1 , jiwaku haus kepada-Mu, |
AYT | Mazmur Daud ketika dia berada di padang belantara Yehuda. (63-2) Ya Allah, Engkau adalah Allahku; aku mencari Engkau dengan sungguh-sungguh. jiwaku haus akan Engkau, tubuhku rindu kepada-Mu, seperti tanah yang kering dan tandus tanpa air. |
TL © |
Mazmur Daud tatkala ia di padang belantara Yehuda. (63-2) Ya Allah! Engkaulah Allahku! pada dini hari aku mencahari Engkau, bahwa jiwaku berdahaga akan Dikau dan tubuhkupun rindu akan Dikau pada suatu tanah yang kering lagi dengan matinya sebab tiada berair. |
BIS © |
Mazmur Daud, ketika ia berada di padang gurun Yehuda. (63-2) Ya Allah, Engkaulah Allahku, kucari dan kurindukan Engkau. Seperti tanah tandus haus akan air, begitulah aku haus akan Dikau. |
MILT | Mazmur Daud, ketika dia berada di padang belantara Yehuda. (63-2) Ya Allah Elohim 0430, Engkaulah Allahku Elohimku 0410; dengan sungguh-sungguh aku mencari Engkau; jiwaku haus kepada-Mu; tubuhku rindu akan Engkau bagaikan tanah kering dan tandus tanpa air. |
Shellabear 2011 | Zabur Daud, ketika ia ada di Padang Belantara Yuda. (63-2) Ya Allah, Engkaulah Tuhanku, aku mencari Engkau, jiwaku dahaga kepada-Mu, tubuhku rindu kepada-Mu, di tanah gersang dan tandus yang tiada berair. |
AVB | Mazmur Daud ketika dia di Gurun Yehuda. Ya Allah, Engkau Allahku, aku akan mencari-Mu segera; jiwaku dahaga kepada-Mu, jasadku merindui-Mu, di tanah gersang tandus tanpa air. |
TB ITL © |
Mazmur <04210> Daud <01732> , ketika ia ada <01961> di padang gurun <04057> Yehuda <03063> . (#63-#2) Ya Allah <0430> , Engkaulah <0859> Allahku <0410> , aku mencari <07836> Engkau, jiwaku <05315> haus <06770> kepada-Mu, tubuhku <01320> rindu <03642> kepada-Mu, seperti tanah <0776> yang kering <06723> dan tandus <05889> , tiada <01097> berair .<04325> |
TL ITL © |
Mazmur <04210> Daud <01732> tatkala <01961> ia di padang belantara <04057> Yehuda <03063> . (63-2) Ya Allah <0430> ! Engkaulah <0859> Allahku <0410> ! pada dini hari aku mencahari <07836> Engkau, bahwa jiwaku <05315> berdahaga <06770> akan Dikau dan tubuhkupun <01320> rindu <03642> akan Dikau pada suatu tanah <0776> yang kering <06723> lagi dengan matinya <05889> sebab tiada <01097> berair .<04325> |
AYT ITL | Mazmur <04210> Daud <01732> ketika dia berada <01961> di padang belantara <04057> Yehuda <03063> . Ya Allah <0430> , Engkau <0859> adalah Allahku <0410> ; aku mencari <07836> <0> Engkau dengan sungguh-sungguh <0> <07836> . jiwaku <05315> haus <06770> akan Engkau, tubuhku <01320> rindu <03642> kepada-Mu, seperti tanah <0776> yang kering <06723> dan tandus <05889> tanpa <01097> air <04325> . [ <00> <00> |
AVB ITL | Mazmur <04210> Daud <01732> ketika <01961> dia di Gurun <04057> Yehuda <03063> . Ya Allah <0430> , Engkau <0859> Allahku <0410> , aku akan mencari-Mu segera <07836> ; jiwaku <05315> dahaga <06770> kepada-Mu, jasadku <01320> merindui-Mu <03642> , di tanah <0776> gersang <06723> tandus <05889> tanpa <01097> air <04325> . [ <00> <00> |
HEBREW | Mym <04325> ylb <01097> Pyew <05889> hyu <06723> Urab <0776> yrvb <01320> Kl <0> hmk <03642> yspn <05315> Kl <0> hamu <06770> Krxsa <07836> hta <0859> yla <0410> Myhla ((2)) <0430> hdwhy <03063> rbdmb <04057> wtwyhb <01961> dwdl <01732> rwmzm (63:1) <04210> |
TB © |
Mazmur Daud, ketika ia ada di padang gurun Yehuda. (63-2) Ya Allah, Engkaulah Allahku, aku mencari Engkau 1 , jiwaku haus kepada-Mu, |
TB+TSK (1974) © |
Mazmur Daud, ketika ia ada di padang gurun 1 Yehuda. (63-2) Ya Allah, Engkaulah Allahku 2 , aku mencari 3 Engkau, jiwaku 4 haus kepada-Mu, tubuhku 5 rindu kepada-Mu, seperti tanah 6 yang kering 6 dan tandus, tiada berair. |
Catatan Full Life |
Mzm 63:1-11 Nas : Mazm 63:2-12 Setiap orang percaya harus berdoa seperti Daud dalam mazmur ini.
|