Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 62:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 62:2

(62-3) Hanya Dialah gunung batuku x  dan keselamatanku, y  kota bentengku, z  aku tidak akan goyah. a 

AYT (2018)

(62-3) Hanya Dia gunung batuku dan keselamatanku, tempat perlindungan yang tinggi, aku takkan digoyahkan.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 62:2

(62-3) Bahwasanya Ialah gunung batuku dan pohon selamatku dan perlindunganku yang tinggi, maka tiada aku akan tergelincuh amat.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 62:2

(62-3) Hanya Dia yang melindungi dan menyelamatkan aku, Ia pembelaku, aku tak akan goyah.

MILT (2008)

(62-3) Hanya Dialah gunung batuku dan keselamatanku, perlindunganku yang tinggi, aku tidak akan pernah digoyahkan.

Shellabear 2011 (2011)

(62-3) Hanya Dialah gunung batuku dan keselamatanku, Dialah kota bentengku, aku tak akan goyah sama sekali.

AVB (2015)

Hanyalah Dia batu pejalku dan penyelamatanku; Dialah yang melindungiku, maka aku tidak akan digulingkan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 62:2

(#62-#3) Hanya
<0389>
Dialah
<01931>
gunung batuku
<06697>
dan keselamatanku
<03444>
, kota bentengku
<04869>
, aku tidak
<03808>
akan goyah
<04131>
.

[<07227>]
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 62:2

(62-3) Bahwasanya
<0389>
Ialah
<01931>
gunung batuku
<06697>
dan pohon selamatku
<03444>
dan perlindunganku
<04869>
yang tinggi, maka tiada
<03808>
aku akan tergelincuh
<04131>
amat
<07227>
.
HEBREW
hbr
<07227>
jwma
<04131>
al
<03808>
ybgvm
<04869>
ytewsyw
<03444>
yrwu
<06697>
awh
<01931>
Ka
<0389>
(62:2)
<62:3>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 62:2

( 3 62-3) Hanya Dialah gunung batuku 1  dan keselamatanku, kota bentengku 2 , aku tidak akan goyah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 1.25 detik
dipersembahkan oleh YLSA