Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mazmur 61:3

TB ©

(61-4) Sungguh Engkau telah menjadi tempat perlindunganku, menara yang kuat terhadap musuh.

AYT

(61-4) Sebab, Engkau telah menjadi tempat perlindunganku, suatu menara yang kuat terhadap musuh.

TL ©

(61-4) Karena Engkaulah akan perlindungan bagiku, akan menara yang teguh di hadapan musuh.

BIS ©

(61-4) sebab Engkaulah pelindungku, pertahanan yang kuat terhadap musuhku.

MILT

(61-4) Sebab Engkau telah menjadi perlindungan bagiku, menara kekuatan di hadapan musuh.

Shellabear 2011

(61-4) karena Engkau telah menjadi tempat perlindunganku, menara yang kuat terhadap musuh.

AVB

Kerana Engkaulah tempat aku bernaung, menara perkasa yang melindungiku daripada musuh.


TB ITL ©

(#61-#4) Sungguh
<03588>
Engkau telah menjadi
<01961>
tempat perlindunganku
<04268>
, menara
<04026>
yang kuat
<05797>
terhadap
<06440>
musuh
<0341>
.
TL ITL ©

(61-4) Karena
<03588>
Engkaulah akan perlindungan
<04268>
bagiku
<00>
, akan menara
<04026>
yang teguh
<05797>
di hadapan
<06440>
musuh
<0341>
.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, Engkau telah menjadi
<01961>
tempat perlindunganku
<04268>
, suatu menara
<04026>
yang kuat
<05797>
terhadap
<06440>
musuh
<0341>
. [
<00>
]
AVB ITL
Kerana
<03588>
Engkaulah tempat
<04268>

<0>
aku bernaung
<0>

<04268>
, menara
<04026>
perkasa
<05797>
yang melindungiku daripada
<06440>
musuh
<0341>
. [
<01961>

<00>
]
HEBREW
bywa
<0341>
ynpm
<06440>
ze
<05797>
ldgm
<04026>
yl
<0>
hoxm
<04268>
tyyh
<01961>
yk
<03588>
(61:3)
<61:4>

TB+TSK (1974) ©

(61-4) Sungguh Engkau telah menjadi tempat perlindunganku, menara yang kuat terhadap musuh.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=19&chapter=61&verse=3
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)