Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 56:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 56:4

(56-5) kepada Allah, yang firman-Nya kupuji 1 , v  kepada Allah aku percaya, aku tidak takut. w  Apakah yang dapat dilakukan manusia terhadap aku? x 

AYT (2018)

(56-5) Dalam Allah yang firman-Nya kupuji; Dalam Allah yang kupercaya; aku takkan ketakutan. Apa yang bisa diperbuat manusia?

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 56:4

(56-5) Maka pada Allah juga aku memuji-muji firman-Nya; aku percaya akan Allah, maka tiada aku akan takut, apa gerangan manusia boleh mengapakan daku?

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 56:4

(56-5) Aku memuji Allah karena apa yang Ia janjikan; aku percaya kepada-Nya, maka aku tak takut, manusia tidak berdaya terhadapku.

MILT (2008)

(56-5) Dalam Allah Elohim 0430 aku akan memuji firman-Nya; dalam Allah Elohim 0430 aku telah percaya, aku tidak akan takut, apa yang dapat manusia perbuat kepadaku?

Shellabear 2011 (2011)

(56-5) Kepada Allah, yang firman-Nya kupuji, kepada Allah aku percaya, aku tidak akan takut. Apa yang dapat dilakukan manusia terhadapku?

AVB (2015)

Kepada Allah, aku memuji firman-Nya, kepada Allah, aku meletakkan kepercayaanku; aku tidak akan gentar. Apakah yang dapat dilakukan oleh manusia kepadaku?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 56:4

(#56-#5) kepada Allah
<0430>
, yang firman-Nya
<01697>
kupuji
<01984>
, kepada Allah
<0430>
aku percaya
<0982>
, aku tidak
<03808>
takut
<03372>
. Apakah
<04100>
yang dapat dilakukan
<06213>
manusia
<01320>
terhadap aku?
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 56:4

(56-5) Maka pada Allah
<0430>
juga aku memuji-muji
<01984>
firman-Nya
<01697>
; aku percaya
<0982>
akan Allah
<0430>
, maka tiada
<03808>
aku akan takut
<03372>
, apa
<04100>
gerangan manusia boleh
<06213>
mengapakan
<01320>
daku
<00>
?
AYT ITL
Dalam Allah
<0430>
yang firman-Nya
<01984> <01697>
kupuji; Dalam Allah
<0430>
yang kupercaya
<0982>
; aku takkan
<03808>
ketakutan
<03372>
. Apa
<04100>
yang bisa diperbuat
<06213>
manusia
<01320>
?

[<00>]
AVB ITL
Kepada Allah
<0430>
, aku memuji
<01984>
firman-Nya
<01697>
, kepada Allah
<0430>
, aku meletakkan kepercayaanku
<0982>
; aku tidak
<03808>
akan gentar
<03372>
. Apakah
<04100>
yang dapat dilakukan
<06213>
oleh manusia
<01320>
kepadaku?

[<00>]
HEBREW
yl
<0>
rvb
<01320>
hvey
<06213>
hm
<04100>
arya
<03372>
al
<03808>
ytxjb
<0982>
Myhlab
<0430>
wrbd
<01697>
llha
<01984>
Myhlab
<0430>
(56:4)
<56:5>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 56:4

(56-5) kepada Allah, yang firman-Nya kupuji 1 , v  kepada Allah aku percaya, aku tidak takut. w  Apakah yang dapat dilakukan manusia terhadap aku? x 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 56:4

(56-5) kepada Allah 1  2 , yang firman-Nya kupuji 1 , kepada Allah 1  2  aku percaya 2 , aku tidak takut. Apakah yang dapat dilakukan manusia terhadap aku?

Catatan Full Life

Mzm 56:4 1

Nas : Mazm 56:5

Pada saat-saat ketakutan dan kesulitan, kita harus memuji Allah karena perintah-perintah-Nya yang benar, janji-janji-Nya dan setiap kalimat yang dinyatakan-Nya di dalam seluruh Alkitab (lih. pasal Mazm 119:1-176). Apabila kita mengandalkan Allah dan firman-Nya yang tertulis, maka kepercayaan akan menggantikan ketakutan (ayat Mazm 56:5,12) dan Allah menjadi penolong dan pembebas kita (ayat Mazm 56:14). Ingatlah akan kebenaran, "Allah memihak kepadaku" (ayat Mazm 56:10;

lihat cat. --> Mazm 56:9 berikutnya;

[atau ref. Mazm 56:9]

bd. Rom 8:31).

[+] Bhs. Inggris



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA