Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mazmur 50:5

TB ©

"Bawalah kemari orang-orang yang Kukasihi, yang mengikat perjanjian dengan Aku berdasarkan korban sembelihan!"

AYT

“Berkumpullah orang-orang yang Kukasihi, yang mengikat perjanjian dengan-Ku melalui kurban.”

TL ©

Himpunkanlah segala kekasih-Ku yang meneguhkan perjanjian-Ku dengan korban!

BIS ©

Kata-Nya, "Kumpulkanlah seluruh umat-Ku yang telah mengikat perjanjian dengan Aku, dan mengukuhkannya dengan kurban sembelihan."

MILT

Kumpulkanlah saleh-saleh-Ku kepada-Ku yakni mereka yang mengikat perjanjian dengan-Ku melalui kurban.

Shellabear 2011

"Kumpulkanlah orang-orang saleh-Ku di hadapan-Ku, yaitu mereka yang telah mengikat perjanjian dengan Aku melalui kurban sembelihan."

AVB

“Himpunkan umat-Ku yang warak di hadapan-Ku, mereka yang telah mengikat perjanjian dengan-Ku dan meneguhkannya dengan korban.”


TB ITL ©

"Bawalah kemari
<0622>
orang-orang yang Kukasihi
<02623>
, yang mengikat
<03772>
perjanjian
<01285>
dengan
<05921>
Aku berdasarkan korban sembelihan
<02077>
!"
TL ITL ©

Himpunkanlah
<0622>
segala kekasih-Ku
<02623>
yang meneguhkan
<03772>
perjanjian-Ku
<01285>
dengan korban
<02077>
!
AYT ITL
“Berkumpullah
<0622>
orang-orang yang Kukasihi
<02623>
, yang mengikat
<03772>
perjanjian
<01285>
dengan-Ku melalui kurban
<02077>
.” [
<00>

<05921>
]
AVB ITL
“Himpunkan
<0622>
umat-Ku yang warak
<02623>
di hadapan-Ku, mereka yang telah mengikat
<03772>
perjanjian
<01285>
dengan-Ku
<05921>
dan meneguhkannya dengan korban
<02077>
.” [
<00>
]
HEBREW
xbz
<02077>
yle
<05921>
ytyrb
<01285>
ytrk
<03772>
ydyox
<02623>
yl
<0>
wpoa (50:5)
<0622>

TB+TSK (1974) ©

"Bawalah kemari orang-orang yang Kukasihi, yang mengikat perjanjian dengan Aku berdasarkan korban sembelihan!"


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=19&chapter=50&verse=5
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)