Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mazmur 44:10

TB ©

(44-11) Engkau membuat kami mundur dari pada lawan kami, dan orang-orang yang membenci kami mengadakan perampokan.

AYT

(44-11) Engkau membuat kami berbalik mundur dari musuh, dan mereka yang membenci kami telah merampasi.

TL ©

(44-11) Bahwa Engkau memalingkan kami dari pada musuh kami dan segala orang yang benci akan kamipun menjarah akan kami bagi dirinya.

BIS ©

(44-11) Kaubiarkan kami melarikan diri dari musuh kami, dan mereka merampas harta kami.

MILT

(44-11) Engkau membuat kami mundur dari musuh, dan mereka yang membenci kami menjarah bagi dirinya.

Shellabear 2011

(44-11) Engkau membuat kami mundur dari hadapan lawan, dan orang-orang yang membenci kami menjarah kami.

AVB

Engkau membuat kami berundur apabila diserang musuh, dan mereka yang membenci kami merampas harta kami.


TB ITL ©

(#44-#11) Engkau membuat
<07725>

<00>
kami mundur
<0268>

<00>

<07725>
dari
<04480>
pada lawan
<06862>
kami, dan orang-orang yang membenci
<08130>
kami mengadakan perampokan
<08154>
.
TL ITL ©

(44-11) Bahwa Engkau memalingkan
<0268>

<07725>
kami dari
<04480>
pada musuh
<06862>
kami dan segala orang yang benci
<08130>
akan kamipun menjarah
<08154>
akan kami bagi dirinya.
AYT ITL
Engkau membuat kami berbalik
<07725>
mundur
<0268>
dari
<04480>
musuh
<06862>
, dan mereka yang membenci
<08130>
kami telah merampasi
<08154>
. [
<00>
]
AVB ITL
Engkau membuat
<07725>
kami berundur
<0268>
apabila diserang musuh
<06862>
, dan mereka yang membenci
<08130>
kami merampas harta
<08154>
kami. [
<04480>

<00>
]
HEBREW
wml
<0>
wos
<08154>
wnyanvmw
<08130>
ru
<06862>
ynm
<04480>
rwxa
<0268>
wnbyst
<07725>
(44:10)
<44:11>

TB+TSK (1974) ©

(44-11) Engkau membuat kami mundur dari pada lawan kami, dan orang-orang yang membenci kami mengadakan perampokan.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=19&chapter=44&verse=10
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)