TB © |
Orang itu sendiri akan menetap dalam kebahagiaan |
AYT | Jiwanya akan bermalam dalam kebahagiaan, dan keturunannya akan mewarisi bumi. |
TL © |
Jiwanya akan bermalam dalam kebajikan dan anak cucunya akan mempusakai bumi. |
BIS © |
Mereka akan tetap hidup makmur, anak cucu mereka akan mewarisi tanah pusaka. |
MILT | Jiwanya akan tetap tinggal dalam kebaikan, dan keturunannya akan mewarisi bumi. |
Shellabear 2011 | Jiwanya akan menetap dalam kebahagiaan, dan keturunannya akan mewarisi bumi. |
AVB | Orang itu akan hidup makmur, dan zuriatnya akan mewarisi bumi ini. |
TB ITL © |
Orang itu sendiri <05315> akan menetap <03885> dalam kebahagiaan <02896> dan anak cucunya <02233> akan mewarisi <03423> bumi .<0776> |
TL ITL © |
Jiwanya <05315> akan bermalam <03885> dalam kebajikan <02896> dan anak cucunya <02233> akan mempusakai <03423> bumi .<0776> |
AYT ITL | Jiwanya <05315> akan bermalam <03885> dalam kebahagiaan <02896> , dan keturunannya <02233> akan mewarisi <03423> bumi .<0776> |
AVB ITL | Orang <05315> itu akan hidup <03885> makmur <02896> , dan zuriatnya <02233> akan mewarisi <03423> bumi ini.<0776> |
HEBREW | Ura <0776> sryy <03423> werzw <02233> Nylt <03885> bwjb <02896> wspn (25:13) <05315> |
TB+TSK (1974) © |
Orang itu sendiri 1 akan menetap 2 dalam kebahagiaan 2 dan anak cucunya 3 akan mewarisi 4 bumi. |