Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mazmur 23:5

TB ©

Engkau menyediakan hidangan bagiku, di hadapan lawanku; Engkau mengurapi kepalaku dengan minyak; pialaku penuh melimpah.

AYT

Engkau mengatur meja di hadapanku, di depan musuh-musuhku. Engkau mengurapi kepalaku dengan minyak; pialaku berlimpah-limpah.

TL ©

Maka Engkau menyajikan hidangan di hadapanku tentang segala seteruku; dan Engkau menyirami kepalaku dengan minyak, dan memumbungkan pialakupun.

BIS ©

Engkau menyiapkan pesta bagiku di depan mata lawanku. Engkau menyambut aku sebagai tamu terhormat. Engkau menyuguhi aku minuman lezat berlimpah-limpah.

MILT

Engkau menghidangkan makanan di depanku, di hadapan lawan-lawanku; Engkau mengurapi kepalaku dengan minyak; pialaku penuh melimpah.

Shellabear 2011

Engkau menyiapkan hidangan bagiku di hadapan lawan-lawanku, Engkau mengurapi kepalaku dengan minyak. Cawanku terisi berlimpah-limpah.

AVB

Engkau menyediakan hidangan untukku di hadapan musuhku. Engkau mengurapi kepalaku; cawanku melimpah.


TB ITL ©

Engkau menyediakan
<06186>
hidangan
<07979>
bagiku
<06440>
, di hadapan
<05048>
lawanku
<06887>
; Engkau mengurapi
<01878>
kepalaku
<07218>
dengan minyak
<08081>
; pialaku
<03563>
penuh melimpah
<07310>
.
TL ITL ©

Maka Engkau menyajikan
<06186>
hidangan
<07979>
di hadapanku
<06440>
tentang
<05048>
segala seteruku
<06887>
; dan Engkau menyirami
<01878>
kepalaku
<07218>
dengan minyak
<08081>
, dan memumbungkan
<07310>
pialakupun
<03563>
.
AYT ITL
Engkau mengatur
<06186>
meja
<07979>
di hadapanku
<06440>
, di depan
<05048>
musuh-musuhku
<06887>
. Engkau mengurapi
<01878>
kepalaku
<07218>
dengan minyak
<08081>
; pialaku
<03563>
berlimpah-limpah
<07310>
.
AVB ITL
Engkau menyediakan
<06186>
hidangan
<07979>
untukku
<06440>
di hadapan
<05048>
musuhku
<06887>
. Engkau mengurapi
<01878>
kepalaku
<07218>
; cawanku
<03563>
melimpah
<07310>
. [
<08081>
]
HEBREW
hywr
<07310>
yowk
<03563>
ysar
<07218>
Nmsb
<08081>
tnsd
<01878>
yrru
<06887>
dgn
<05048>
Nxls
<07979>
ynpl
<06440>
Kret (23:5)
<06186>

TB ©

Engkau menyediakan hidangan bagiku, di hadapan lawanku; Engkau mengurapi kepalaku dengan minyak; pialaku penuh melimpah.

TB+TSK (1974) ©

Engkau menyediakan hidangan bagiku, di hadapan lawanku; Engkau mengurapi kepalaku dengan minyak; pialaku penuh melimpah.

Catatan Full Life

Mzm 23:1-6 

Nas : Mazm 23:1-6

Mazmur ini, yang bersumber dalam pikiran Tuhan dan diilhamkan oleh Roh Kudus, mengungkapkan perhatian dan pemeliharaan-Nya yang tekun atas mereka yang mengikut Dia. Mereka merupakan sasaran kasih ilahi yang sangat dihargai-Nya. Dia mempedulikan masing-masing mereka sebagaimana seorang ayah mempedulikan anak-anaknya dan seorang gembala domba-dombanya.

Mzm 23:5 

Nas : Mazm 23:5

Allah digambarkan sebagai memperhatikan semua kebutuhanku di tengah-tengah berbagai kekuatan jahat yang berusaha merusak kehidupan dan jiwaku (lih. Rom 8:31-39).

  1. 1) Hari lepas hari aku dihadapkan pada Iblis dan dikelilingi oleh masyarakat fasik, namun aku dibekali dengan cukup kasih karunia untuk hidup dan bersukacita di hadapan Allah (lih. 2Kor 12:9-10). Aku bisa makan di meja Tuhan dalam iman, ucapan syukur, dan harapan, tenteram dan terlindung oleh darah yang tercurah dan tubuh yang terluka dari Gembala yang Baik ini (lih. 1Kor 11:23).
  2. 2) "Mengurapi kepalaku dengan minyak" mengacu kepada perkenan dan berkat khusus dari Allah melalui urapan Roh Kudus-Nya atas tubuh, pikiran dan rohku

    (lihat cat. --> Ef 5:18).

    [atau ref. Ef 5:18]

  3. 3) "Pialaku penuh melimpah" secara harfiah berarti, "Pialaku memberiku minuman berlimpah." Piala di sini menunjuk kepada piala seorang gembala yang merupakan sebuah batu besar yang dilubangi dan dapat berisi 150-188 liter dan menjadi tempat minum domba-domba.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=19&chapter=23&verse=5
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)