Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 18:35

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 18:35

(18-36) Kauberikan kepadaku perisai keselamatan-Mu, tangan kanan-Mu menyokong m  aku, kemurahan-Mu membuat aku besar.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 18:35

(18-36) TUHAN, Engkau melindungi dan menyelamatkan aku, dan menopang aku dengan kuasa-Mu; aku menjadi unggul karena tindakan-Mu.

AYT Draft

(18-36) Engkau memberikan perisai keselamatan-Mu, menopang aku dengan tangan kanan-Mu. Dan, kemurahan-Mu membuat aku besar.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 18:35

(18-36) Maka Engkau juga yang telah mengaruniakan kepadaku perisai selamat yang dari pada-Mu itu, dan tangan kanan-Mu telah menyokong aku, dan lemah lembut-Mu telah membesarkan aku.

MILT (2008)

(18-36) Dan Engkau memberikan kepadaku perisai keselamatan-Mu, dan tangan kanan-Mu menopang aku, dan kerendahan hati-Mu membesarkan aku.

FAYH (1989) ©

SABDAweb Mzm 18:35

Engkau telah memberi aku keselamatan-Mu sebagai perisaiku. Tangan kanan-Mu, ya TUHAN, menopang aku; kelemahlembutan-Mu telah membuat aku besar.

ENDE (1969) ©

SABDAweb Mzm 18:35

(18-36) Telah Kauberikan kepadaku perisai penjelamatanMu, dan tangankananMu telah menopang aku, dan kerelaanMu membuat aku berbesar hati.

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Mzm 18:35

(18-36) Maka Engkau telah mengaruniakan pula kepadaku perisai selamat-Mu, dan tangan kanan-Mu telah menetapkan aku, dan kemurahan-Mu telah membesarkan aku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 18:35

(#18-#36) Kauberikan
<05414>
kepadaku perisai
<04043>
keselamatan-Mu
<03468>
, tangan kanan-Mu
<03225>
menyokong
<05582>
aku, kemurahan-Mu
<06037>
membuat
<07235> <00>
aku besar
<00> <07235>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 18:35

(18-36) Maka Engkau juga yang telah mengaruniakan
<05414>
kepadaku perisai
<04043>
selamat
<03468>
yang dari pada-Mu itu, dan tangan kanan-Mu
<03225>
telah menyokong
<05582>
aku, dan lemah lembut-Mu
<06037>
telah membesarkan
<07235>
aku.
HEBREW
ynbrt
<07235>
Ktwnew
<06037>
yndeot
<05582>
Knymyw
<03225>
Kesy
<03468>
Ngm
<04043>
yl
<0>
Nttw
<05414>
(18:35)
<18:36>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 18:35

(18-36) Kauberikan kepadaku perisai keselamatan-Mu, tangan kanan-Mu menyokong m  aku, kemurahan-Mu membuat aku besar.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 18:35

(18-36) Kauberikan kepadaku perisai 1  keselamatan-Mu, tangan kanan-Mu 2  menyokong aku, kemurahan-Mu 3  membuat aku besar.

Catatan Full Life

Mzm 18:1-50 1

Nas : Mazm 18:2-51

Mazmur ini juga tercatat dalam pasal 2Sam 22:1-51 dengan beberapa perubahan; rupanya mazmur ini digubah pada awal pemerintahan Daud (bd. 2Sam 8:14), sebelum ia berbuat dosa yang hebat dan sangat menderita di bawah hajaran Tuhan seumur hidupnya (lih. 2Sam 12:1-14). Mazmur ini mungkin bernubuat tentang Kristus, karena Paulus mengutip ayat Mazm 18:50 sebagai menubuatkan saat itu ketika, melalui Mesias, semua bangsa akan memuji Allah (bd. Rom 15:9).

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.01 detik
dipersembahkan oleh YLSA