TB © |
Pujilah Dia, hai segala malaikat-Nya, |
AYT | Pujilah Dia, semua malaikat-Nya, Pujilah Dia, semua bala tentara-Nya! |
TL © |
Pujilah akan Dia, hai segala malaekat-Nya! Pujilah akan Dia, hai segala balatentara-Nya! |
BIS © |
Pujilah Dia, hai semua malaikat-Nya, pujilah Dia, hai seluruh tentara surga! |
MILT | Pujilah Dia, hai semua malaikat-Nya; pujilah Dia, hai semua tentara-Nya. |
Shellabear 2011 | Pujilah Dia, hai segala malaikat-Nya, pujilah Dia, hai segala tentara-Nya! |
AVB | Pujilah Dia, hai semua malaikat-Nya, pujilah Dia, hai angkatan syurga. |
TB ITL © |
Pujilah <01984> Dia, hai segala <03605> malaikat-Nya <04397> , pujilah <01984> Dia, hai segala <03605> tentara-Nya !<06635> |
TL ITL © |
Pujilah <01984> akan Dia, hai segala <03605> malaekat-Nya <04397> ! Pujilah <01984> akan Dia, hai segala <03605> balatentara-Nya !<06635> |
AYT ITL | Pujilah <01984> Dia, semua <03605> malaikat-Nya <04397> , Pujilah <01984> Dia, semua <03605> bala tentara-Nya !<06635> |
AVB ITL | Pujilah <01984> Dia, hai semua <03605> malaikat-Nya <04397> , pujilah <01984> Dia, hai angkatan syurga <06635> . [ ]<03605> |
HEBREW | *wyabu {wabu} <06635> lk <03605> whwllh <01984> wykalm <04397> lk <03605> whwllh (148:2) <01984> |
TB © |
Pujilah Dia, hai segala malaikat-Nya, |
TB+TSK (1974) © |
Pujilah Dia, hai segala malaikat-Nya 1 , pujilah Dia, hai segala tentara-Nya 2 ! |
Catatan Full Life |
Mzm 146:1--150:6 Nas : Mazm 146:1-150:6 Mazmur-mazmur ini yang diawali dan diakhiri dengan "Pujilah Tuhan" (Ibr. _Hallelu Yah_), membawa kitab ini kepada akhir yang cocok. Perhatikan bahwa orang Yahudi menyebut seluruh kitab ini Tehillim ("Puji-pujian"). Setiap kebaktian penyembahan harus mencakup pujian kepada Allah (lihat art. PUJIAN). |