Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 118:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 118:16

tangan kanan TUHAN berkuasa meninggikan, tangan kanan TUHAN melakukan keperkasaan!"

AYT (2018)

tangan kanan TUHAN ditinggikan, tangan kanan TUHAN melakukan keperkasaan!”

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 118:16

Bahwa tangan kanan Tuhan itu amat tinggi adanya, dan tangan kanan Tuhanpun mengerjakan pekerjaan orang perkasa.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 118:16

Kuasa TUHAN memberi kita kemenangan! TUHAN melakukan perbuatan perkasa."

MILT (2008)

Tangan kanan TUHAN YAHWEH 03068 yang ditinggikan, tangan kanan TUHAN YAHWEH 03068 yang melakukan keperkasaan.

Shellabear 2011 (2011)

Tangan kanan ALLAH ditinggikan! Tangan kanan ALLAH melakukan perbuatan yang gagah perkasa!"

AVB (2015)

Tangan kanan TUHAN ditinggikan; tangan kanan TUHAN gagah berani dan menang!”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 118:16

tangan kanan
<03225>
TUHAN
<03068>
berkuasa meninggikan
<07426>
, tangan kanan
<03225>
TUHAN
<03068>
melakukan
<06213>
keperkasaan
<02428>
!"
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 118:16

Bahwa tangan kanan
<03225>
Tuhan
<03068>
itu amat tinggi
<07426>
adanya, dan tangan kanan
<03225>
Tuhanpun
<03068>
mengerjakan pekerjaan
<06213>
orang perkasa
<02428>
.
AYT ITL
tangan kanan
<03225>
TUHAN
<03068>
ditinggikan
<07426>
, tangan kanan
<03225>
TUHAN
<03068>
melakukan
<06213>
keperkasaan
<02428>
!”
AVB ITL
Tangan kanan
<03225>
TUHAN
<03068>
ditinggikan
<07426>
; tangan kanan
<03225>
TUHAN
<03068>
gagah berani
<02428>
dan menang
<06213>
!”
HEBREW
lyx
<02428>
hve
<06213>
hwhy
<03068>
Nymy
<03225>
hmmwr
<07426>
hwhy
<03068>
Nymy (118:16)
<03225>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 118:16

tangan kanan TUHAN berkuasa meninggikan, tangan kanan TUHAN melakukan keperkasaan!"

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 118:16

tangan kanan 1  TUHAN berkuasa meninggikan, tangan kanan 1  TUHAN melakukan keperkasaan!"

Catatan Full Life

Mzm 113:1--119:28 1

Nas : Mazm 113:1-118:29

Mazmur-mazmur ini dipakai oleh orang Yahudi pada perayaan Paskah setiap tahun. Dua mazmur pertama dinyanyikan sebelum perjamuan Paskah, sisanya setelah perjamuan. Dengan demikian ini mungkin adalah nyanyian terakhir yang dinyanyikan Yesus Kristus sebelum kematian-Nya. Karena mazmur-mazmur ini dimulai dalam bahasa Ibrani dengan kata "_Halelu Yah_" (Mazm 113:1), maka orang Yahudi menyebutnya "_Hallel_ (Pujian)".


Mzm 118:1-29 2

Nas : Mazm 118:1-29

Mazmur ini memuji Tuhan karena kasih setia-Nya yang abadi bagi umat-Nya. Kata-kata ini mungkin yang terakhir dinyanyikan Yesus dan para murid sebelum Ia pergi ke Taman Getsemani di mana Ia ditangkap dan menuju kematian-Nya (bd. Mat 26:30; Mr 14:26). Nyanyian ini juga akan dinyanyikan sebelum kedatangan Kristus kembali pada akhir zaman (bd. ayat Mazm 118:26 dengan Mat 23:39). Ketika membaca Mazmur ini, renungkan apa yang kira-kira dipikirkan Kristus ketika Dia menyanyikan lagu ini untuk terakhir kalinya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA