Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 113:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 113:9

Ia mendudukkan perempuan yang mandul f  di rumah sebagai ibu anak-anak, penuh sukacita. Haleluya!

AYT (2018)

Dia menjadikan perempuan mandul di dalam rumah, sebagai ibu dari anak-anak, yang berbahagia. Haleluya!

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 113:9

Yang mendudukkan orang mandul itu di antara orang isi rumah, menjadi ibu beberapa anak dengan sukacita hatinya: Haleluyah!

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 113:9

Ia menganugerahkan anak-anak kepada istri yang mandul, menjadikan dia ibu yang berbahagia dan terhormat di rumahnya. Pujilah TUHAN!

MILT (2008)

Yang membuat wanita mandul mendiami rumah, seperti ibu anak-anak yang bersukacita. Haleluya Halelu-YAH 03050!

Shellabear 2011 (2011)

Ia mengaruniakan rumah tangga kepada perempuan yang mandul, dan menjadikannya ibu yang bersukacita dari anak-anaknya. Pujilah ALLAH!

AVB (2015)

Dia mengekalkan perempuan mandul dalam rumah tangga sebagai ibu bahagia kepada anak-anak. Pujilah TUHAN!

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 113:9

Ia mendudukkan
<03427>
perempuan yang mandul
<06135>
di rumah
<01004>
sebagai ibu
<0517>
anak-anak
<01121>
, penuh sukacita
<08056>
. Haleluya
<03050> <01984>
!
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 113:9

Yang mendudukkan
<03427>
orang mandul
<06135>
itu di antara orang isi rumah
<01004>
, menjadi ibu
<0517>
beberapa anak
<01121>
dengan sukacita
<08056>
hatinya: Haleluyah
<03050>
!
HEBREW
hy
<03050>
wllh
<01984>
hxmv
<08056>
Mynbh
<01121>
Ma
<0517>
tybh
<01004>
trqe
<06135>
ybyswm (113:9)
<03427>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 113:9

Ia mendudukkan perempuan yang mandul f  di rumah sebagai ibu anak-anak, penuh sukacita. Haleluya!

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 113:9

Ia mendudukkan 2  perempuan yang mandul 1  di rumah 2  sebagai ibu anak-anak, penuh sukacita. Haleluya!

Catatan Full Life

Mzm 113:1--119:28 1

Nas : Mazm 113:1-118:29

Mazmur-mazmur ini dipakai oleh orang Yahudi pada perayaan Paskah setiap tahun. Dua mazmur pertama dinyanyikan sebelum perjamuan Paskah, sisanya setelah perjamuan. Dengan demikian ini mungkin adalah nyanyian terakhir yang dinyanyikan Yesus Kristus sebelum kematian-Nya. Karena mazmur-mazmur ini dimulai dalam bahasa Ibrani dengan kata "_Halelu Yah_" (Mazm 113:1), maka orang Yahudi menyebutnya "_Hallel_ (Pujian)".


Mzm 113:1-9 2

Nas : Mazm 113:1-9

Mazmur ini mengulang kembali prinsip ganda alkitabiah bahwa Allah memberikan kasih karunia kepada yang rendah hati (bd. Yak 4:6,10; 1Pet 5:5-7) dan mengasihani orang yang miskin dan kekurangan

(lihat cat. --> Luk 7:13;

lihat cat. --> 1Tim 5:9;

[atau ref. Luk 7:13; 1Tim 5:9]

lihat art. PEMELIHARAAN ORANG MISKIN DAN MELARAT).

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA