Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ayub 34:27

TB ©

karena mereka meninggalkan-Nya, dan tidak mengindahkan satupun dari pada jalan-Nya,

AYT

sebab mereka telah berbalik dari mengikut Dia, dan tidak memahami jalan-jalan-Nya.

TL ©

Sebab mereka itu sudah undur dari pada-Nya, karena pada sangkanya jalan-Nya tiada patut;

BIS ©

Sebab, mereka tidak mentaati kehendak-Nya dan tak mengindahkan segala perintah-Nya.

MILT

oleh karena itu mereka berpaling dan tidak mengikuti Dia, dan mereka tidak mengindahkan jalan-Nya sebagaimana mestinya

Shellabear 2011

karena mereka menjauh dari-Nya dan tidak mau mengindahkan segala jalan-Nya.

AVB

kerana mereka menjauh daripada-Nya dan tidak mahu mengendahkan segala jalan-Nya.


TB ITL ©

karena
<03651>

<05921>

<0834>
mereka meninggalkan-Nya
<05493>
, dan tidak
<03808>
mengindahkan
<07919>
satupun
<03605>
dari pada jalan-Nya
<01870>
, [
<0310>
]
TL ITL ©

Sebab
<03651>
mereka itu sudah undur
<05493>
dari pada-Nya, karena pada sangkanya
<07919>
jalan-Nya
<01870>
tiada
<03808>
patut;
AYT ITL
sebab
<0834>
mereka telah berbalik
<05493>
dari
<05921>
mengikut
<0310>
Dia, dan tidak
<03808>
memahami
<07919>
jalan-jalan-Nya
<01870>
. [
<03651>

<03605>
]
AVB ITL
kerana
<0834>
mereka menjauh
<05493>
daripada-Nya
<05921>
dan tidak
<03808>
mahu mengendahkan
<07919>
segala
<03605>
jalan-Nya
<01870>
. [
<03651>

<0310>
]
HEBREW
wlykvh
<07919>
al
<03808>
wykrd
<01870>
lkw
<03605>
wyrxam
<0310>
wro
<05493>
Nk
<03651>
le
<05921>
rsa (34:27)
<0834>

TB+TSK (1974) ©

karena mereka meninggalkan-Nya, dan tidak mengindahkan satupun dari pada jalan-Nya,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=18&chapter=34&verse=27
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)