Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ayub 22:15

TB ©

Apakah engkau mau tetap mengikuti jalan lama, yang dilalui orang-orang jahat,

AYT

Akankah kamu tetap menuruti jalan yang lama, yang dilewati oleh orang-orang jahat?

TL ©

Demikianlah engkau sudah menurut jalan orang dahulukala, yang dijalani oleh orang-orang fasik itu.

BIS ©

Apakah engkau tetap hendak lewat di jalan yang dipilih orang-orang jahat?

MILT

Apakah engkau tetap mengikuti cara lama, yang pernah dilalui oleh manusia yang fasik?

Shellabear 2011

Apakah engkau mau tetap menuruti jalan lama yang ditempuh orang-orang jahat?

AVB

Adakah engkau mahu tetap menuruti jalan lama yang ditempuh oleh kalangan jahat?


TB ITL ©

Apakah engkau mau tetap mengikuti
<08104>
jalan
<0734>
lama
<05769>
, yang
<0834>
dilalui
<01869>
orang-orang
<04962>
jahat
<0205>
,
TL ITL ©

Demikianlah engkau sudah menurut
<08104>
jalan
<0734>
orang dahulukala
<05769>
, yang
<0834>
dijalani
<01869>
oleh orang-orang
<04962>
fasik
<0205>
itu.
AYT ITL
Akankah kamu tetap menuruti jalan
<0734>
yang lama
<05769>
, yang
<0834>
dilewati
<01869>
oleh orang-orang
<04962>
jahat
<0205>
? [
<08104>
]
AVB ITL
Adakah engkau mahu tetap
<05769>

<0>
menuruti
<08104>
jalan
<0734>
lama
<0>

<05769>
yang
<0834>
ditempuh
<01869>
oleh kalangan
<04962>
jahat
<0205>
?
HEBREW
Nwa
<0205>
ytm
<04962>
wkrd
<01869>
rsa
<0834>
rmst
<08104>
Mlwe
<05769>
xrah (22:15)
<0734>

TB+TSK (1974) ©

Apakah engkau mau tetap mengikuti jalan lama, yang dilalui orang-orang jahat,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=18&chapter=22&verse=15
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)