Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ayub 14:22

TB ©

Hanya tubuhnya membuat dirinya menderita, dan karena dirinya sendiri jiwanya berduka cita."

AYT

Dia hanya merasakan sakit dari tubuhnya sendiri, dan dia meratapi hanya untuk dirinya sendiri.”

TL ©

Tetapi daging tubuhnya merasai sakit dan nyawa di dalamnya berdukacita adanya.

BIS ©

Hanya nyeri tubuhnya yang dirasakannya; hanya pilu hatinya yang dideritanya."

MILT

Namun dagingnya kesakitan di dalam dirinya; dan jiwanya berduka atasnya."

Shellabear 2011

Hanya tubuhnya menyakitinya, jiwanya berkabung karena dirinya sendiri."

AVB

Hanya tubuhnya menyakitinya, jiwanya berkabung kerana dirinya sendiri.”


TB ITL ©

Hanya
<0389>
tubuhnya
<01320>
membuat dirinya menderita
<03510>
, dan karena dirinya sendiri
<05315>
jiwanya berduka cita
<056>
." [
<05921>

<05921>
]
TL ITL ©

Tetapi
<0389>
daging
<01320>
tubuhnya merasai
<03510>
sakit dan nyawa
<05315>
di
<05921>
dalamnya berdukacita
<056>
adanya.
AYT ITL
Dia hanya
<0389>
merasakan sakit
<03510>
dari
<05921>
tubuhnya
<01320>
sendiri, dan dia meratapi
<056>
hanya untuk
<05921>
dirinya sendiri
<05315>
.” [
<00>
]
AVB ITL
Hanya
<0389>
tubuhnya
<01320>
menyakitinya
<03510>
, jiwanya
<05315>
berkabung
<056>
kerana
<05921>
dirinya sendiri.” [
<05921>

<00>
]
HEBREW
P
lbat
<056>
wyle
<05921>
wspnw
<05315>
baky
<03510>
wyle
<05921>
wrvb
<01320>
Ka (14:22)
<0389>

TB+TSK (1974) ©

Hanya tubuhnya membuat dirinya menderita, dan karena dirinya sendiri jiwanya berduka cita."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=18&chapter=14&verse=22
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)