Ayub 14:20
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 14:20 |
Engkau menggagahi dia untuk selama-lamanya, maka pergilah p ia, Engkau mengubah wajahnya dan menyuruh dia pergi. q |
AYT (2018) | Engkau menang atas dia untuk selamanya, dan dia berlalu. Engkau mengubah wajahnya, dan menyuruhnya pergi. |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 14:20 |
Engkau menggagahi dia sampai selama-lamanya, maka pergilah ia; Engkaupun mengubahkan mukanya dan menyuruhkan dia pergi. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 14:20 |
Kaukalahkan dia untuk selama-lamanya; Kausuruh dia pergi dan Kauubah wajahnya. |
MILT (2008) | Engkau menguasainya selama-lamanya, dan dia berlalu. Engkau mengubah wajahnya dan menyingkirkannya. |
Shellabear 2011 (2011) | Engkau mengalahkan dia untuk selama-lamanya dan dia pun pergi, Engkau mengubah mukanya dan mengusir dia. |
AVB (2015) | Engkau mengalahkan dia untuk selama-lamanya dan dia pun pergi, Engkau mengubah mukanya dan mengusirnya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 14:20 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 14:20 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 14:20 |
Engkau menggagahi 1 dia untuk selama-lamanya, maka pergilah ia 2 , Engkau mengubah 2 wajahnya dan menyuruh dia pergi. |
[+] Bhs. Inggris |