Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ester 6:8

TB ©

hendaklah diambil pakaian kerajaan yang biasa dipakai oleh raja sendiri, dan lagi kuda yang biasa dikendarai oleh raja sendiri dan yang diberi mahkota kerajaan di kepalanya,

AYT

biarlah dibawa kepadanya pakaian kebesaran yang biasa dipakai raja, kuda yang biasa ditunggangi raja dan mahkota kerajaan dikenakan di kepalanya;

TL ©

hendaklah dikeluarkan pakaian kerajaan yang biasa dipakai oleh duli tuanku, dan kuda yang biasa dikendarai oleh duli tuanku, dan hendaklah mahkota kerajaan dikenakan kepada kepala orang itu.

BIS ©

(6:7)

TSI

biarlah dibawa kepadanya pakaian kebesaran yang pernah dipakai oleh Tuanku Raja, dan kuda yang pernah Tuanku Raja tunggangi— yang dihiasi dengan lambang kerajaan di kepalanya.

MILT

hendaklah mereka mengambil pakaian kebesaran yang biasa dipakai oleh raja, dan kuda yang biasa ditunggangi oleh raja, dan di atas kepalanya dikenakan mahkota kerajaan.

Shellabear 2011

hendaknya dikeluarkan pakaian kerajaan yang pernah dipakai Raja dan kuda tunggangan Raja yang diberi mahkota kerajaan di kepalanya.

AVB

hendaklah dikeluarkan pakaian diraja yang pernah dipakai raja dan kuda tunggangan raja sendiri yang di atas kepalanya diletakkan sebuah mahkota diraja.


TB ITL ©

hendaklah diambil
<0935>
pakaian
<03830>
kerajaan
<04438>
yang
<0834>
biasa dipakai
<03847>
oleh raja
<04428>
sendiri, dan lagi kuda
<05483>
yang
<0834>
biasa dikendarai
<07392>
oleh
<05921>
raja
<04428>
sendiri dan yang
<0834>
diberi
<05414>
mahkota
<03804>
kerajaan
<04438>
di kepalanya
<07218>
,
TL ITL ©

hendaklah dikeluarkan
<0935>
pakaian
<03830>
kerajaan
<04438>
yang
<0834>
biasa dipakai
<03847>
oleh duli tuanku
<04428>
, dan kuda
<05483>
yang
<0834>
biasa dikendarai
<07392>
oleh
<05921>
duli tuanku
<04428>
, dan hendaklah mahkota
<03804>
kerajaan
<04438>
dikenakan
<05414>
kepada kepala
<07218>
orang itu.
AYT ITL
biarlah dibawa
<0935>
kepadanya pakaian
<03830>
kebesaran
<04438>
yang
<0834>
biasa dipakai
<03847>
raja
<04428>
, kuda
<05483>
yang
<0834>
biasa ditunggangi
<07392>
raja
<04428>
dan mahkota
<03804>
kerajaan
<04438>
dikenakan
<05414>
di kepalanya
<07218>
; [
<00>

<05921>

<0834>
]
AVB ITL
hendaklah dikeluarkan
<0935>
pakaian
<03830>
diraja
<04438>
yang
<0834>
pernah dipakai
<03847>
raja
<04428>
dan kuda
<05483>
tunggangan
<07392>
raja
<04428>
sendiri yang
<0834>
di atas kepalanya
<07218>
diletakkan
<05414>
sebuah mahkota
<03804>
diraja
<04438>
. [
<00>

<0834>

<05921>
]
HEBREW
wsarb
<07218>
twklm
<04438>
rtk
<03804>
Ntn
<05414>
rsaw
<0834>
Klmh
<04428>
wyle
<05921>
bkr
<07392>
rsa
<0834>
owow
<05483>
Klmh
<04428>
wb
<0>
sbl
<03847>
rsa
<0834>
twklm
<04438>
swbl
<03830>
wayby (6:8)
<0935>

TB+TSK (1974) ©

hendaklah diambil pakaian kerajaan yang biasa dipakai oleh raja sendiri, dan lagi kuda yang biasa dikendarai oleh raja sendiri dan yang diberi mahkota kerajaan di kepalanya,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=17&chapter=6&verse=8
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)