Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 9:33

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 9:33

Tetapi Engkaulah yang benar w  dalam segala hal yang menimpa kami, karena Engkau berlaku setia dan kamilah berbuat fasik. x 

AYT (2018)

Akan tetapi, Engkau benar dalam segala hal yang menimpa kami. Engkau berlaku setia, tetapi kami berbuat jahat.

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 9:33

Tetapi Engkau juga yang benar dalam segala sesuatu yang telah berlaku atas kami, karena Engkau sudah berlaku selalu dengan setiawan, tetapi kami ini sudah berlaku dengan khianat.

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 9:33

Tindakan-Mu adil, Kauhukum kami yang berdosa; Kau tetap setia walaupun kami penuh cela.

TSI (2014)

Semua hukuman yang sudah menimpa kami adalah wujud keadilan-Mu. Kami memang layak dihukum, karena kami sudah melakukan banyak kesalahan terhadap Engkau yang selalu setia.

MILT (2008)

Namun, Engkau yang adil dalam segala hal yang datang atas kami karena Engkau sudah melakukan kebenaran, dan kami telah menjadi jahat.

Shellabear 2011 (2011)

Engkau benar dalam segala hal yang menimpa kami, karena Engkau telah berlaku setia sedang kami telah berbuat fasik.

AVB (2015)

Sememangnya Engkau maha adil dalam segala hal yang menimpa kami, kerana Engkau telah berlaku setia walhal kami fasiq lagi mengkufuri Engkau.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 9:33

Tetapi Engkaulah
<0859>
yang benar
<06662>
dalam
<05921>
segala
<03605>
hal yang menimpa
<05921> <0935>
kami, karena
<03588>
Engkau berlaku
<06213>
setia
<0571>
dan kamilah
<0587>
berbuat fasik
<07561>
.
TL ITL ©

SABDAweb Neh 9:33

Tetapi Engkau
<0859>
juga yang benar
<06662>
dalam segala sesuatu
<03605>
yang telah berlaku
<0935>
atas
<05921>
kami, karena
<03588>
Engkau sudah berlaku selalu dengan setiawan
<0571>
, tetapi kami
<0587>
ini sudah berlaku dengan khianat
<07561>
.
AYT ITL
Akan tetapi, Engkau
<0859>
benar
<06662>
dalam
<05921>
segala
<03605>
hal yang menimpa
<0935> <05921>
kami
<03588>
. Engkau berlaku setia
<0571>
, tetapi kami
<0587>
berbuat jahat
<07561>
.

[<06213>]
AVB ITL
Sememangnya Engkau
<0859>
maha adil
<06662>
dalam
<05921>
segala
<03605>
hal yang menimpa
<0935>
kami, kerana
<03588>
Engkau telah berlaku
<06213>
setia
<0571>
walhal kami
<0587>
fasiq lagi mengkufuri
<07561>
Engkau.

[<05921>]
HEBREW
wnesrh
<07561>
wnxnaw
<0587>
tyve
<06213>
tma
<0571>
yk
<03588>
wnyle
<05921>
abh
<0935>
lk
<03605>
le
<05921>
qydu
<06662>
htaw (9:33)
<0859>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Neh 9:33

Tetapi Engkaulah yang benar w  dalam segala hal yang menimpa kami, karena Engkau berlaku setia dan kamilah berbuat fasik. x 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 9:33

Tetapi Engkaulah yang benar 1  dalam segala hal yang menimpa kami, karena Engkau berlaku setia dan kamilah berbuat fasik 2 .

Catatan Full Life

Neh 9:6-37 1

Nas : Neh 9:6-37

Tema utama dari doa yang luar biasa ini ialah usaha kasih karunia Allah untuk menyediakan penebusan dan keselamatan bagi Israel dan tanggapan yang tidak berterima kasih dari Israel kepada kasih ilahi tersebut sepanjang sejarah mereka; hal ini merupakan tema yang berulang-ulang dalam PL (lih. Dan 9:3-19; Am 2:9-12; Mi 6:1-8; bd. Luk 13:34).

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA