Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 9:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 9:28

Tetapi begitu mereka mendapat keamanan, kembali mereka berbuat jahat di hadapan-Mu. f  Dan Engkau menyerahkan mereka ke tangan musuh-musuh mereka yang menguasai mereka. Kembali mereka berteriak kepada-Mu, dan Engkau mendengar dari langit, lalu menolong g  mereka berulang kali, karena kasih sayang-Mu. h 

AYT (2018)

Akan tetapi, setelah nenek moyang kami mendapat ketenteraman, mereka kembali melakukan kejahatan di hadapan-Mu. Ketika Engkau sudah menyerahkan mereka ke tangan musuh-musuh mereka supaya musuh-musuh itu menguasai mereka, mereka kembali berseru kepada-Mu, dan Engkau mendengarkan mereka dari surga. Dalam belas kasihan-Mu, Engkau membebaskan mereka berkali-kali.

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 9:28

Tetapi baharu mereka itu beroleh selamat sentosa, maka kembali mereka itu berbuat barang yang jahat kepada pemandangan-Mu, sebab itu Kautinggalkan mereka itu pula dalam kuasa musuhnya, supaya mereka itu diperhambakan olehnya, tetapi pada masa mereka itu bertobat dan kembali berseru kepada-Mu, maka Engkaupun mendengar akan mereka itu dari dalam sorga dan menolong akan mereka itu oleh karena segala rahmat-Mu sampai beberapa berapa zaman.

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 9:28

Tetapi ketika negerinya aman lagi, mereka segera berdosa kembali. Maka Kauserahkan mereka pula kepada musuh yang menindasnya. Namun, waktu mereka insaf dan penuh penyesalan, mereka berseru kepada-Mu minta diselamatkan. Maka dari surga Engkau mendengar, dan Kautolong berulang-ulang, sebab Engkau iba kepada mereka dan teramat sayang.

TSI (2014)

Namun, saat keadaan tenteram mereka kembali berdosa kepada-Mu. Maka Engkau membiarkan musuh-musuh menindas mereka. Ketika mereka berseru minta tolong lagi, Engkau mendengarkan mereka dari surga. Berulang kali Engkau tetap menyelamatkan mereka, sebab Engkau sungguh penuh belas kasihan.

MILT (2008)

Namun setelah memiliki ketenteraman, mereka kembali berbuat jahat di hadapan-Mu. Dan Engkau meninggalkan mereka di tangan orang yang membenci mereka dan mereka menguasainya. Lalu mereka kembali memanggil Engkau, dan Engkau mendengarkan mereka dari surga, dan berkali-kali Engkau menyelamatkan mereka sesuai dengan belas kasihan-Mu.

Shellabear 2011 (2011)

Meskipun demikian, setelah mereka mendapat ketenteraman, mereka berbuat jahat lagi di hadapan-Mu. Sebab itu Engkau menyerahkan mereka ke dalam tangan musuh-musuh mereka yang kemudian menguasai mereka. Namun, ketika mereka kembali berbalik dan berseru kepada-Mu, Engkau sudi mendengarkan mereka dari surga dan berkali-kali menyelamatkan mereka karena kasih sayang-Mu.

AVB (2015)

Meskipun demikian, setelah mereka mendapat kelegaan sedikit, mereka berbuat jahat semula di hadapan-Mu. Oleh sebab itu Engkau menyerahkan mereka ke dalam tangan para musuh mereka yang kemudian menguasai mereka. Akan tetapi, ketika mereka kembali berbalik dan berseru kepada-Mu, dari persemayaman-Mu di syurga, Engkau sudi mendengar rintihan mereka dan berkali-kali Engkau menyelamatkan mereka kerana kasih sayang-Mu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 9:28

Tetapi begitu mereka mendapat keamanan
<05117>
, kembali
<07725>
mereka berbuat
<06213>
jahat
<07451>
di hadapan-Mu
<06440>
. Dan Engkau menyerahkan
<05800>
mereka ke tangan
<03027>
musuh-musuh
<0341>
mereka yang menguasai
<07287>
mereka. Kembali
<07725>
mereka berteriak
<02199>
kepada-Mu, dan Engkau
<0859>
mendengar
<08085>
dari langit
<08064>
, lalu menolong
<05337>
mereka berulang kali
<06256> <07227>
, karena kasih sayang-Mu
<07356>
.
TL ITL ©

SABDAweb Neh 9:28

Tetapi baharu mereka itu beroleh selamat sentosa
<05117>
, maka kembali
<07725>
mereka itu berbuat
<06213>
barang yang jahat
<07451>
kepada pemandangan-Mu
<06440>
, sebab itu Kautinggalkan
<05800>
mereka itu pula dalam kuasa
<03027>
musuhnya
<0341>
, supaya mereka itu diperhambakan
<07287>
olehnya, tetapi pada masa mereka itu bertobat
<07725>
dan kembali berseru
<02199>
kepada-Mu, maka Engkaupun
<0859>
mendengar
<08085>
akan mereka itu dari dalam sorga
<08064>
dan menolong
<05337>
akan mereka itu oleh karena segala rahmat-Mu
<07356>
sampai beberapa berapa
<07227>
zaman
<06256>
.
AYT ITL
Akan tetapi, setelah nenek moyang kami mendapat ketenteraman
<05117>
, mereka kembali
<07725>
melakukan
<06213>
kejahatan
<07451>
di hadapan-Mu
<06440>
. Ketika Engkau sudah menyerahkan
<05800>
mereka ke tangan
<03027>
musuh-musuh
<0341>
mereka supaya musuh-musuh itu menguasai
<07287>
mereka, mereka kembali
<07725>
berseru
<02199>
kepada-Mu, dan Engkau
<0859>
mendengarkan
<08085>
mereka dari surga
<08064>
. Dalam belas kasihan-Mu
<07356>
, Engkau membebaskan
<05337>
mereka berkali-kali
<07227> <06256>
.

[<00> <00>]
AVB ITL
Meskipun demikian, setelah mereka mendapat kelegaan
<05117>
sedikit, mereka berbuat
<06213>
jahat
<07451>
semula di hadapan-Mu
<06440>
. Oleh sebab itu Engkau menyerahkan
<05800>
mereka ke dalam tangan
<03027>
para musuh
<0341>
mereka yang kemudian menguasai
<07287>
mereka. Akan tetapi, ketika mereka kembali berbalik
<07725>
dan berseru
<02199>
kepada-Mu, dari persemayaman-Mu di syurga
<08064>
, Engkau
<0859>
sudi mendengar
<08085>
rintihan mereka dan berkali-kali
<07227> <06256>
Engkau menyelamatkan
<05337>
mereka kerana kasih sayang-Mu
<07356>
.

[<00> <07725> <00>]
HEBREW
Myte
<06256>
twbr
<07227>
Kymxrk
<07356>
Mlyutw
<05337>
emst
<08085>
Mymsm
<08064>
htaw
<0859>
Kwqezyw
<02199>
wbwsyw
<07725>
Mhb
<0>
wdryw
<07287>
Mhybya
<0341>
dyb
<03027>
Mbzetw
<05800>
Kynpl
<06440>
er
<07451>
twvel
<06213>
wbwsy
<07725>
Mhl
<0>
xwnkw (9:28)
<05117>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Neh 9:28

Tetapi begitu mereka mendapat keamanan, kembali mereka berbuat jahat di hadapan-Mu. f  Dan Engkau menyerahkan mereka ke tangan musuh-musuh mereka yang menguasai mereka. Kembali mereka berteriak kepada-Mu, dan Engkau mendengar dari langit, lalu menolong g  mereka berulang kali, karena kasih sayang-Mu. h 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 9:28

3 Tetapi begitu mereka mendapat keamanan, kembali 1  mereka berbuat jahat 1  di hadapan-Mu. Dan Engkau menyerahkan mereka ke tangan musuh-musuh mereka yang menguasai mereka. Kembali 1  mereka berteriak kepada-Mu, dan Engkau mendengar 2  dari langit, lalu menolong mereka berulang kali, karena kasih sayang-Mu.

Catatan Full Life

Neh 9:6-37 1

Nas : Neh 9:6-37

Tema utama dari doa yang luar biasa ini ialah usaha kasih karunia Allah untuk menyediakan penebusan dan keselamatan bagi Israel dan tanggapan yang tidak berterima kasih dari Israel kepada kasih ilahi tersebut sepanjang sejarah mereka; hal ini merupakan tema yang berulang-ulang dalam PL (lih. Dan 9:3-19; Am 2:9-12; Mi 6:1-8; bd. Luk 13:34).

[+] Bhs. Inggris



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA