TB © |
Ketika didengar musuh kami, bahwa rencana mereka sudah kami ketahui dan bahwa Allah telah menggagalkannya, |
AYT | Ketika musuh-musuh kami mendengar bahwa rencana mereka telah kami ketahui dan Allah menggagalkan rencana mereka, kami semua kembali ke tembok, masing-masing ke pekerjaannya. |
TL © |
Adapun apabila didengar oleh musuh kami akan hal kami mengetahui semuanya dan Allahpun sudah membatalkan bicara mereka itu, maka kembalilah kami sekalian ke pagar tembok, masing-masing kepada pekerjaannya. |
BIS © |
Musuh-musuh kami mendengar bahwa rencana mereka telah kami ketahui. Maka sadarlah mereka bahwa Allah telah menggagalkan rencana mereka itu. Kemudian kami semua kembali bekerja memperbaiki tembok itu. |
TSI | Ketika pihak musuh mendengar bahwa kami mengetahui rencana mereka dan Allah sudah menggagalkan rencana itu, keadaan menjadi lebih aman sehingga kami semua dapat kembali meneruskan pembangunan benteng. |
MILT | Dan terjadilah, ketika musuh kami mendengar bahwa hal itu telah diketahui oleh kami dan Allah Elohim 0430 telah menggagalkan rencana mereka, kami semua kembali ke tembok, masing-masing ke pekerjaannya. |
Shellabear 2011 | Ketika musuh kami mendengar bahwa kami sudah mengetahui hal itu dan bahwa Allah telah menggagalkan rencana mereka, maka kami semua dapat kembali ke tembok, ke pekerjaan masing-masing. |
AVB | Ketika musuh kami mendengar bahawa kami sudah mengetahui hal itu dan bahawa Allah telah menggagalkan rancangan mereka, maka kami semua dapat kembali ke tembok dan ke bahagian pekerjaan kami masing-masing. |
TB ITL © |
Ketika <0834> didengar <08085> musuh <0341> kami, bahwa <03588> rencana <06098> mereka sudah kami ketahui <03045> dan bahwa Allah <0430> telah menggagalkannya <06565> , maka dapatlah kami semua <03605> kembali <07725> ke <0413> tembok <02346> , masing-masing <0376> ke <0413> pekerjaannya <04399> . [ ]<01961> |
TL ITL © |
Adapun <01961> apabila didengar <08085> oleh musuh <0341> kami akan hal <03588> kami mengetahui <03045> semuanya dan Allahpun <0430> sudah membatalkan <06565> bicara <06098> mereka itu, maka kembalilah <07725> kami sekalian <03605> ke <0413> pagar tembok <02346> , masing-masing <0376> kepada <0413> pekerjaannya .<04399> |
AYT ITL | Ketika <01961> musuh-musuh <0341> kami <0834> mendengar <08085> bahwa <03588> rencana mereka telah kami ketahui <03045> dan Allah <0430> menggagalkan <06565> rencana <06098> mereka, kami semua <03605> kembali <07725> ke <0413> tembok <02346> , masing-masing <0376> ke <0413> pekerjaannya <04399> . [ <00> <0853> |
AVB ITL | Ketika musuh <0341> kami mendengar <08085> bahawa <03588> kami sudah mengetahui <03045> hal itu dan bahawa Allah <0430> telah menggagalkan <06565> rancangan <06098> mereka, maka kami semua <03605> dapat kembali <07725> ke <0413> tembok <02346> dan ke <0413> bahagian pekerjaan <04399> kami masing-masing <0376> . [ <01961> <0834> <00> <0853> |
HEBREW | wtkalm <04399> la <0413> sya <0376> hmwxh <02346> la <0413> wnlk <03605> *bsnw {bwsnw} <07725> Mtue <06098> ta <0853> Myhlah <0430> rpyw <06565> wnl <0> edwn <03045> yk <03588> wnybywa <0341> wems <08085> rsak <0834> yhyw <01961> (4:15) <4:9> |
TB+TSK (1974) © |
Ketika didengar musuh kami, bahwa rencana mereka sudah kami ketahui dan bahwa Allah 1 telah menggagalkannya, maka dapatlah kami semua kembali ke tembok, masing-masing 2 ke pekerjaannya. |