Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Tawarikh 36:15

TB ©

Namun TUHAN, Allah nenek moyang mereka, berulang-ulang mengirim pesan melalui utusan-utusan-Nya, karena Ia sayang kepada umat-Nya dan tempat kediaman-Nya.

AYT

TUHAN, Allah nenek moyang mereka, terus-menerus mengirim pesan melalui utusan-utusan-Nya karena Dia berbelaskasihan kepada umat-Nya dan kepada tempat kediaman-Nya.

TL ©

Maka Tuhan, Allah nenek moyang mereka itu, menyuruhkan kepadanya oleh tangan segala utusan-Nya, serta dibangunkannya pagi-pagi disuruhkannya, karena sayanglah Ia akan umat-Nya dan akan tempat kediaman-Nya.

BIS ©

TUHAN, Allah leluhur mereka, telah berulang-ulang mengirim utusan-utusan-Nya untuk memperingatkan umat-Nya, karena Ia sayang kepada mereka dan kepada rumah-Nya.

MILT

Dan TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 leluhur mereka, mengirim kepada mereka melalui tangan para utusan-Nya bangun pagi-pagi dan mengutus karena Dia berbelaskasihan kepada umat-Nya, dan tempat kediaman-Nya.

Shellabear 2011

ALLAH, Tuhan nenek moyang mereka, terus-menerus mengirim pesan kepada mereka dengan perantaraan utusan-utusan-Nya, karena Ia sayang kepada umat-Nya dan kepada tempat kediaman-Nya.

AVB

TUHAN, Allah nenek moyang mereka, terus-menerus mengirim pesan kepada mereka dengan perantaraan utusan-utusan-Nya, kerana Dia sayang kepada umat-Nya dan kepada tempat kediaman-Nya.


TB ITL ©

Namun TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
nenek moyang
<01>
mereka, berulang-ulang
<07971>

<07925>
mengirim
<07971>
pesan melalui
<03027>

<05921>
utusan-utusan-Nya
<04397>
, karena
<03588>
Ia sayang
<02550>
kepada
<05921>
umat-Nya
<05971>
dan tempat kediaman-Nya
<04583>
. [
<05921>
]
TL ITL ©

Maka Tuhan
<03068>
, Allah
<0430>
nenek moyang
<01>
mereka itu, menyuruhkan
<07971>
kepadanya
<05921>
oleh tangan
<03027>
segala utusan-Nya
<04397>
, serta dibangunkannya pagi-pagi
<07925>
disuruhkannya
<07971>
, karena
<03588>
sayanglah
<02550>
Ia akan umat-Nya
<05971>
dan akan tempat kediaman-Nya
<04583>
.
AYT ITL
TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
nenek moyang
<01>
mereka, terus menerus
<07925>
mengirim
<07971>
pesan melalui
<03027>
utusan-utusan-Nya
<04397>
karena
<03588>
Dia berbelaskasihan
<02550>
kepada
<05921>
umat-Nya
<05971>
dan kepada
<05921>
tempat kediaman-Nya
<04583>
. [
<05921>

<07971>
]
AVB ITL
TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
nenek moyang
<01>
mereka, terus-menerus
<07925>
mengirim
<07971>

<07971>
pesan kepada
<05921>
mereka dengan perantaraan
<03027>
utusan-utusan-Nya
<04397>
, kerana
<03588>
Dia sayang
<02550>
kepada
<05921>
umat-Nya
<05971>
dan kepada
<05921>
tempat kediaman-Nya
<04583>
.
HEBREW
wnwem
<04583>
lew
<05921>
wme
<05971>
le
<05921>
lmx
<02550>
yk
<03588>
xwlsw
<07971>
Mksh
<07925>
wykalm
<04397>
dyb
<03027>
Mhyle
<05921>
Mhytwba
<01>
yhla
<0430>
hwhy
<03068>
xlsyw (36:15)
<07971>

TB ©

Namun TUHAN, Allah nenek moyang mereka, berulang-ulang mengirim pesan melalui utusan-utusan-Nya, karena Ia sayang kepada umat-Nya dan tempat kediaman-Nya.

TB+TSK (1974) ©

Namun TUHAN, Allah nenek moyang mereka, berulang-ulang mengirim pesan melalui utusan-utusan-Nya, karena Ia sayang kepada umat-Nya dan tempat kediaman-Nya.

Catatan Full Life

2Taw 36:15 

Nas : 2Taw 36:15

Para utusan Allah yang menyingkapkan dan mencela umat-Nya ketika mereka menyesuaikan diri dengan dunia

(lihat cat. --> 2Taw 36:14 sebelumnya)

[atau ref. 2Taw 36:14]

terdorong oleh belas kasihan Allah. Mereka menyampaikan berita mereka dengan harapan sangat bahwa tidak ada yang akan binasa. Belas kasihan dangkal para pembawa berita yang membiarkan umat Allah terus berkompromi dengan masyarakat di sekitarnya tidak berasal dari Allah (lih. 2Tim 4:3-4).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=14&chapter=36&verse=15
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)