Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 3:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 3:11

Sayap kerub-kerub itu seluruhnya dua puluh hasta panjangnya; sayap yang sebelah kerub yang satu lima hasta panjangnya dan menyentuh dinding ruang, sedang sayapnya yang sebelah lagi juga lima hasta panjangnya dan menyentuh sayap kerub yang lain.

AYT (2018)

Sayap kerub-kerub itu panjangnya dua puluh hasta. Sayap yang satu memiliki panjang lima hasta dan menyentuh dinding bait, dan sayap yang lain panjangnya lima hasta dan menyentuh sayap kerub yang lain.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 3:11

Adapun akan sayap kerubiun itu jumlah segala panjangnya dua puluh hasta, yaitu sayap satu kerubiun yang lima hasta panjangnya itu sampai kepada dinding bilik itu, dan sayap yang lain itupun lima hasta sampai kena sayap kerubiun sebelahnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 3:11

(3:10)

MILT (2008)

Dan sayap-sayap kerub itu panjangnya dua puluh hasta; satu sayapnya lima hasta, yang menyentuh dinding bait itu, dan sayap lainya lima hasta, yang menyentuh sayap dari kerub yang lain.

Shellabear 2011 (2011)

Sayap malaikat-malaikat kerub itu 20 hasta panjangnya. Sebelah sayap dari malaikat kerub pertama lima hasta panjangnya, menyentuh dinding bait sebelah sini, sedang sayapnya yang sebelah lagi, lima hasta juga panjangnya, menyentuh sayap malaikat kerub kedua.

AVB (2015)

Sayap malaikat-malaikat kerubin itu sepanjang 20 hasta. Sebelah sayap daripada malaikat kerubin pertama sepanjang lima hasta, menyentuh dinding bait sebelah sini, sedangkan sayapnya yang sebelah lagi, sepanjang lima hasta juga, menyentuh sayap malaikat kerubin kedua.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 3:11

Sayap
<03671>
kerub-kerub
<03742>
itu seluruhnya dua puluh
<06242>
hasta
<0520>
panjangnya
<0753>
; sayap
<03671>
yang sebelah kerub yang satu
<0259>
lima
<02568>
hasta
<0520>
panjangnya dan menyentuh
<05060>
dinding
<07023>
ruang
<01004>
, sedang sayapnya
<03671>
yang sebelah lagi
<0312>
juga lima
<02568>
hasta
<0520>
panjangnya dan menyentuh
<05060>
sayap
<03671>
kerub
<03742>
yang lain
<0312>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 3:11

Adapun akan sayap
<03671>
kerubiun
<03742>
itu jumlah segala panjangnya
<0753>
dua puluh
<06242>
hasta
<0520>
, yaitu sayap
<03671>
satu
<0259>
kerubiun yang lima
<02568>
hasta
<0520>
panjangnya itu sampai
<05060>
kepada dinding
<07023>
bilik
<01004>
itu, dan sayap
<03671>
yang lain
<0312>
itupun lima
<02568>
hasta
<0520>
sampai kena
<05060>
sayap
<03671>
kerubiun
<03742>
sebelahnya
<0312>
.
HEBREW
rxah
<0312>
bwrkh
<03742>
Pnkl
<03671>
eygm
<05060>
smx
<02568>
twma
<0520>
trxah
<0312>
Pnkhw
<03671>
tybh
<01004>
ryql
<07023>
tegm
<05060>
smx
<02568>
twmal
<0520>
dxah
<0259>
Pnk
<03671>
Myrve
<06242>
twma
<0520>
Mkra
<0753>
Mybwrkh
<03742>
ypnkw (3:11)
<03671>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 3:11

Sayap kerub-kerub itu seluruhnya dua puluh hasta panjangnya; sayap yang sebelah kerub yang satu lima hasta panjangnya dan menyentuh dinding ruang, sedang sayapnya yang sebelah lagi juga lima hasta panjangnya dan menyentuh sayap kerub yang lain.

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA