TB © |
Ia diangkut dengan kuda, lalu dikuburkan di samping nenek moyangnya di kota Daud. |
AYT | Mereka mengangkutnya dengan kuda dan menguburkannya bersama nenek moyangnya di kota Daud. |
TL © |
Maka dibawanya akan dia dengan kuda, dikuburkannya pada sisi nenek moyangnya di dalam negeri Yehuda. |
BIS © |
(25:26) |
MILT | Dan mereka mengangkutnya dengan kuda, dan menguburkannya bersama leluhurnya di kota Yehuda. |
Shellabear 2011 | Jenazahnya diangkut dengan kuda lalu dimakamkan dengan nenek moyangnya di Kota Yuda. |
AVB | Jenazahnya diangkut dengan kuda lalu dimakamkan di sisi nenek moyangnya di Kota Yehuda. |
TB ITL © |
Ia diangkut <05375> dengan <05921> kuda <05483> , lalu dikuburkan <06912> di samping <05973> nenek moyangnya <01> di kota <05892> Daud .<03063> |
TL ITL © |
Maka dibawanya <05375> akan dia dengan kuda <05483> , dikuburkannya <06912> pada sisi <05973> nenek moyangnya <01> di dalam negeri <05892> Yehuda .<03063> |
AYT ITL | Mereka mengangkutnya <05375> dengan <05921> kuda <05483> dan menguburkannya <06912> bersama <05973> nenek moyangnya <01> di kota <05892> Daud <03063> . [ ]<0853> |
AVB ITL | Jenazahnya diangkut <05375> dengan <05921> kuda <05483> lalu dimakamkan <06912> di sisi <05973> nenek moyangnya <01> di Kota <05892> Yehuda <03063> . [ ]<0853> |
HEBREW | hdwhy <03063> ryeb <05892> wytba <01> Me <05973> wta <0853> wrbqyw <06912> Myowoh <05483> le <05921> whavyw (25:28) <05375> |
TB+TSK (1974) © |
Ia diangkut dengan kuda, lalu dikuburkan di samping nenek moyangnya di kota Daud 1 . |