Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 25:27

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 25:27

undian yang kedua puluh pada Eliata, anak-anaknya dan saudara-saudaranya, dua belas orang;

AYT (2018)

Undian kedua puluh pada Eliata, dengan anak-anak dan saudara-saudaranya sebanyak dua belas orang.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 25:27

Yang kedua puluh kena Eliata dengan anaknya dan saudaranya, dua belas orang.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 25:27

(25:9)

MILT (2008)

Yang kedua puluh kepada Eliata, anak-anaknya dan saudara-saudaranya sebanyak dua belas orang.

Shellabear 2011 (2011)

Undian kedua puluh pada Eliata, anak-anaknya, dan saudara-saudaranya -- dua belas orang.

AVB (2015)

Undian kedua puluh kepada Eliata, para anaknya, dan saudaranya – dua belas orang.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 25:27

undian yang kedua puluh
<06242>
pada Eliata
<0448>
, anak-anaknya
<01121>
dan saudara-saudaranya
<0251>
, dua
<08147>
belas
<06240>
orang;
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 25:27

Yang kedua puluh
<06242>
kena Eliata
<0448>
dengan anaknya
<01121>
dan saudaranya
<0251>
, dua
<08147>
belas
<06240>
orang.
HEBREW
rve
<06240>
Myns
<08147>
wyxaw
<0251>
wynb
<01121>
htylal
<0448>
Myrvel (25:27)
<06242>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 25:27

undian yang kedua puluh pada Eliata, anak-anaknya dan saudara-saudaranya, dua belas orang;

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA