Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 14:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 14:8

Ketika didengar orang Filistin, bahwa Daud telah diurapi menjadi raja atas seluruh Israel, l  maka majulah semua orang Filistin untuk menangkap Daud. Tetapi Daud mendengar hal itu, lalu majulah ia menghadapi mereka.

AYT (2018)

Ketika orang Filistin mendengar bahwa Daud telah diurapi menjadi raja atas seluruh Israel, semua orang Filistin pergi mencari Daud. Daud mendengar hal itu sehingga dia maju menghadapi mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 14:8

Hata, setelah kedengaran kabar kepada orang Filistin mengatakan Daud sudah disiram menjadi raja segenap orang Israel, maka berangkatlah segala orang Filistin itu mendatangi Daud. Serta kedengaranlah hal itu kepada Daud, maka iapun mengeluari mereka itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 14:8

Ketika orang Filistin mendengar bahwa Daud sudah diangkat menjadi raja seluruh Israel, mereka datang hendak menangkap dia. Karena itu Daud keluar untuk berperang dengan mereka.

MILT (2008)

Ketika orang Filistin mendengar bahwa Daud telah diurapi sebagai raja atas seluruh Israel. Maka majulah semua orang Filistin untuk mencari Daud. Namun Daud mendengar, lalu keluar menghadapi mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Ketika orang Filistin mendengar bahwa Daud telah dilantik menjadi raja atas seluruh Israil, pergilah semua orang Filistin mencari Daud. Kabar itu didengar Daud, lalu majulah ia menghadapi mereka.

AVB (2015)

Ketika orang Filistin mendengar bahawa Daud telah dilantik menjadi raja atas seluruh Israel, pergilah semua orang Filistin untuk mencari Daud. Akan tetapi Daud mendapat tahu tentang hal itu, lalu dia pun pergi menghadapi mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 14:8

Ketika didengar
<08085>
orang Filistin
<06430>
, bahwa
<03588>
Daud
<01732>
telah diurapi
<04886>
menjadi raja
<04428>
atas
<05921>
seluruh
<03605>
Israel
<03478>
, maka majulah
<05927>
semua
<03605>
orang Filistin
<06430>
untuk menangkap
<01245>
Daud
<01732>
. Tetapi Daud
<01732>
mendengar
<08085>
hal itu, lalu majulah
<03318>
ia menghadapi
<06440>
mereka.
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 14:8

Hata, setelah kedengaran
<08085>
kabar kepada orang Filistin
<06430>
mengatakan
<03588>
Daud
<01732>
sudah disiram
<04886>
menjadi raja
<04428>
segenap
<03605>
orang Israel
<03478>
, maka berangkatlah
<05927>
segala
<03605>
orang Filistin
<06430>
itu mendatangi
<01245>
Daud
<01732>
. Serta kedengaranlah
<08085>
hal itu kepada Daud
<01732>
, maka iapun mengeluari
<03318>
mereka itu.
AYT ITL
Ketika orang Filistin
<06430>
mendengar
<08085>
bahwa
<03588>
Daud
<01732>
telah diurapi
<04886>
menjadi raja
<04428>
atas
<05921>
seluruh
<03605>
Israel
<03478>
, semua
<03605>
orang Filistin
<06430>
pergi
<05927>
mencari
<01245>
Daud
<01732>
. Daud
<01732>
mendengar
<08085>
hal itu sehingga dia maju
<03318>
menghadapi
<06440>
mereka.

[<0853>]
AVB ITL
Ketika orang Filistin
<06430>
mendengar
<08085>
bahawa
<03588>
Daud
<01732>
telah dilantik
<04886>
menjadi raja
<04428>
atas
<05921>
seluruh
<03605>
Israel
<03478>
, pergilah
<05927>
semua
<03605>
orang Filistin
<06430>
untuk mencari
<01245>
Daud
<01732>
. Akan tetapi Daud
<01732>
mendapat tahu
<08085>
tentang hal itu, lalu dia pun pergi
<03318>
menghadapi
<06440>
mereka.

[<0853>]
HEBREW
Mhynpl
<06440>
auyw
<03318>
dywd
<01732>
emsyw
<08085>
dywd
<01732>
ta
<0853>
sqbl
<01245>
Mytslp
<06430>
lk
<03605>
wleyw
<05927>
larvy
<03478>
lk
<03605>
le
<05921>
Klml
<04428>
dywd
<01732>
xsmn
<04886>
yk
<03588>
Mytslp
<06430>
wemsyw (14:8)
<08085>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 14:8

Ketika didengar orang Filistin 1  3 , bahwa Daud telah diurapi 2  menjadi raja atas seluruh Israel, maka majulah semua orang Filistin 1  3  untuk menangkap Daud. Tetapi Daud mendengar hal itu, lalu majulah ia menghadapi mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA