Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Raja-raja 9:3

TB ©

Kemudian ambillah buli-buli berisi minyak itu, lalu tuangkan isinya ke atas kepalanya dan katakan: Beginilah firman TUHAN: Telah Kuurapi engkau menjadi raja atas Israel! Sesudah itu bukalah pintu, larilah dan jangan berlambat-lambat."

AYT

Ambil buli-buli berisi minyak itu dan tuangkan ke atas kepalanya dengan berkata: ‘Inilah firman TUHAN: Aku mengurapi engkau menjadi raja atas Israel!’ Lalu, bukalah pintu dan larilah jangan menunggu.”

TL ©

Lalu ambillah akan buli-buli minyak itu, curahkanlah isinya kepada kepalanya dan katakanlah: Demikian firman Tuhan: Aku sudah menyiram engkau akan raja orang Israel. Setelah itu bukakanlah pintu dan larilah dengan tiada bertangguh lagi.

BIS ©

dan tuanglah minyak ini ke atas kepalanya, lalu katakan, 'TUHAN berkata bahwa Ia mengangkat engkau menjadi raja Israel.' Setelah melakukan hal itu, tinggalkanlah tempat itu secepat mungkin."

MILT

Kemudian ambillah buli-buli berisi minyak itu, lalu tuangkanlah ke atas kepalanya dan katakanlah: Beginilah TUHAN YAHWEH 03068 berfirman: Aku telah mengurapi engkau sebagai raja atas Israel. Maka engkau harus membuka pintu dan melarikan diri, dan jangan menunggu."

Shellabear 2011

Kemudian ambillah kendi berisi minyak ini, curahkanlah minyak ke atas kepalanya dan katakanlah, Beginilah firman ALLAH, "Aku melantik engkau menjadi raja atas Israil." Setelah itu bukalah pintu, larilah, jangan berlambat-lambat."

AVB

Kemudian ambillah kendi berisi minyak ini, curahkanlah minyak ke atas kepalanya dan katakanlah, ‘Beginilah firman TUHAN, “Aku melantik engkau menjadi raja atas Israel.” ’ Setelah itu, bukalah pintu dan larilah, jangan berlengah sedikit pun.”


TB ITL ©

Kemudian ambillah
<03947>
buli-buli
<06378>
berisi minyak
<08081>
itu, lalu tuangkan
<03332>
isinya ke atas
<05921>
kepalanya
<07218>
dan katakan
<0559>
: Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
: Telah Kuurapi
<04886>
engkau menjadi raja
<04428>
atas
<0413>
Israel
<03478>
! Sesudah itu bukalah
<06605>
pintu
<01817>
, larilah
<05127>
dan jangan
<03808>
berlambat-lambat
<02442>
."
TL ITL ©

Lalu ambillah
<03947>
akan buli-buli
<06378>
minyak
<08081>
itu, curahkanlah
<03332>
isinya kepada
<05921>
kepalanya
<07218>
dan katakanlah
<0559>
: Demikian
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<03068>
: Aku sudah menyiram
<04886>
engkau akan raja
<04428>
orang Israel
<03478>
. Setelah itu bukakanlah
<06605>
pintu
<01817>
dan larilah
<05127>
dengan tiada
<03808>
bertangguh
<02442>
lagi.
AYT ITL
Ambil
<03947>
buli-buli
<06378>
berisi minyak
<08081>
itu dan tuangkan
<03332>
ke atas
<05921>
kepalanya
<07218>
dengan berkata
<0559>
: ‘Inilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
: Aku mengurapi
<04886>
engkau menjadi raja
<04428>
atas
<0413>
Israel
<03478>
!’ Lalu, bukalah
<06605>
pintu
<01817>
dan larilah
<05127>
jangan
<03808>
menunggu
<02442>
.”
AVB ITL
Kemudian ambillah
<03947>
kendi berisi
<06378>
minyak
<08081>
ini, curahkanlah
<03332>
minyak ke atas
<05921>
kepalanya
<07218>
dan katakanlah
<0559>
, ‘Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
, “Aku melantik
<04886>
engkau menjadi raja
<04428>
atas
<0413>
Israel
<03478>
.”’ Setelah itu, bukalah
<06605>
pintu
<01817>
dan larilah
<05127>
, jangan
<03808>
berlengah sedikit
<02442>
pun.”
HEBREW
hkxt
<02442>
alw
<03808>
htonw
<05127>
tldh
<01817>
txtpw
<06605>
larvy
<03478>
la
<0413>
Klml
<04428>
Kytxsm
<04886>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk
<03541>
trmaw
<0559>
wsar
<07218>
le
<05921>
tquyw
<03332>
Nmsh
<08081>
Kp
<06378>
txqlw (9:3)
<03947>

TB+TSK (1974) ©

Kemudian ambillah buli-buli berisi minyak itu, lalu tuangkan isinya ke atas kepalanya dan katakan: Beginilah firman TUHAN: Telah Kuurapi engkau menjadi raja atas Israel! Sesudah itu bukalah pintu, larilah dan jangan berlambat-lambat."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=12&chapter=9&verse=3
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)