Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Raja-raja 9:24

TB ©

Tetapi Yehu menarik busurnya dengan sepenuh kekuatannya, lalu memanah Yoram di antara kedua bahunya, sehingga anak panah itu menembus jantungnya, maka rebahlah ia di dalam keretanya.

AYT

Lalu, Yehu menarik busur dengan kekuatannya, dan memanah Yoram di antara bahunya, sehingga anak panah itu menembus jantungnya, maka dia rebah di keretanya.

TL ©

Maka dikenakan Yehu anak panah pada busurnya, lalu dipanahnya kena raja Yoram di antara kedua belah lengannya, sehingga anak panah itu menerusi jantung hatinya, dan berlingkarlah baginda di dalam ratanya.

BIS ©

Yehu menarik busurnya dengan sekuat tenaga dan memanah Yoram pada punggungnya menembus ke jantung. Yoram rebah, dan tewas di dalam keretanya.

MILT

Tetapi Yehu menarik busurnya dengan kekuatan penuh, lalu memanah Yoram di antara kedua lengannya. Dan anak panah itu menembus jantungnya. Maka dia rebah di atas keretanya.

Shellabear 2011

Yehu menarik busurnya sekuat tenaga dan memanah Yoram di antara kedua bahunya sehingga anak panah itu menembus jantungnya. Maka tersungkurlah ia di dalam keretanya.

AVB

Yehu menarik busurnya sekuat tenaga dan memanah Yoram di antara kedua-dua bahunya sehingga anak panah itu menembus jantungnya. Maka tersungkurlah dia di dalam ratanya.


TB ITL ©

Tetapi Yehu
<03058>
menarik
<04390>

<00>
busurnya
<07198>
dengan sepenuh
<00>

<04390>
kekuatannya
<03027>
, lalu memanah
<05221>
Yoram
<03088>
di antara
<0996>
kedua bahunya
<02220>
, sehingga anak panah
<02678>
itu menembus
<03318>
jantungnya
<03820>
, maka rebahlah
<03766>
ia di dalam keretanya
<07393>
.
TL ITL ©

Maka dikenakan
<04390>
Yehu
<03058>
anak panah pada busurnya
<07198>
, lalu dipanahnya
<05221>
kena raja Yoram
<03088>
di antara
<0996>
kedua belah lengannya
<02220>
, sehingga anak panah
<02678>
itu menerusi
<03318>
jantung hatinya
<03820>
, dan berlingkarlah
<03766>
baginda di dalam ratanya
<07393>
.
AYT ITL
Lalu, Yehu
<03058>
menarik busur
<07198>
dengan kekuatannya, dan memanah Yoram
<03088>
di antara
<0996>
bahunya
<02220>
, sehingga anak panah
<02678>
itu menembus jantungnya
<03820>
, maka dia rebah
<03766>
di keretanya
<07393>
. [
<04390>

<03027>

<05221>

<0853>

<03318>
]
AVB ITL
Yehu
<03058>
menarik
<04390>
busurnya
<07198>
sekuat tenaga
<03027>
dan memanah
<05221>
Yoram
<03088>
di antara
<0996>
kedua-dua bahunya
<02220>
sehingga anak panah
<02678>
itu menembus
<03318>
jantungnya
<03820>
. Maka tersungkurlah
<03766>
dia di dalam ratanya
<07393>
. [
<0853>
]
HEBREW
wbkrb
<07393>
erkyw
<03766>
wblm
<03820>
yuxh
<02678>
auyw
<03318>
wyerz
<02220>
Nyb
<0996>
Mrwhy
<03088>
ta
<0853>
Kyw
<05221>
tsqb
<07198>
wdy
<03027>
alm
<04390>
awhyw (9:24)
<03058>

TB+TSK (1974) ©

Tetapi Yehu menarik busurnya dengan sepenuh kekuatannya, lalu memanah Yoram di antara kedua bahunya, sehingga anak panah itu menembus jantungnya, maka rebahlah ia di dalam keretanya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=12&chapter=9&verse=24
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)