TB © |
Kemudian Hizkia mendapat perhentian bersama-sama dengan nenek moyangnya. Maka Manasye, anaknya, menjadi raja menggantikan dia. |
AYT | Kemudian, Hizkia dibaringkan beserta nenek moyangnya. Kemudian, Manasye, anaknya, menjadi raja sebagai penggantinya. |
TL © |
Hata, maka mangkatlah raja Hizkia beradu dengan segala nenek moyangnya, lalu naik raja Manasye, putera baginda, akan gantinya. |
BIS © |
Hizkia meninggal, lalu Manasye anaknya menjadi raja menggantikan dia. |
MILT | Kemudian Hizkia mendapat perhentian bersama leluhurnya. Maka Manashe, anaknya, memerintah menggantikannya. |
Shellabear 2011 | Lalu Hizkia dibaringkan bersama nenek moyangnya. Maka Manasye, anaknya, naik takhta menggantikan dia. |
AVB | Lalu Hizkia dibaringkan bersama nenek moyangnya. Maka Manasye, anaknya, menaiki takhta menggantikannya. |
TB ITL © |
Kemudian Hizkia <02396> mendapat perhentian <07901> bersama-sama dengan <05973> nenek moyangnya <01> . Maka Manasye <04519> , anaknya <01121> , menjadi raja <04427> menggantikan dia.<08478> |
TL ITL © |
Hata, maka mangkatlah <07901> raja Hizkia <02396> beradu dengan <05973> segala nenek moyangnya <01> , lalu naik raja <04427> Manasye <04519> , putera <01121> baginda, akan gantinya .<08478> |
AYT ITL | Kemudian, Hizkia <02396> dibaringkan <07901> beserta <05973> nenek moyangnya <01> . Kemudian, Manasye <04519> , anaknya <01121> , menjadi raja <04427> sebagai <08478> penggantinya. [ ]<00> |
AVB ITL | Lalu Hizkia <02396> dibaringkan <07901> bersama <05973> nenek moyangnya <01> . Maka Manasye <04519> , anaknya <01121> , menaiki takhta <04427> menggantikannya <08478> . [ ]<00> |
HEBREW | P wytxt <08478> wnb <01121> hsnm <04519> Klmyw <04427> wytba <01> Me <05973> whyqzx <02396> bksyw (20:21) <07901> |
TB+TSK (1974) © |
Kemudian Hizkia mendapat perhentian 1 bersama-sama dengan nenek moyangnya. Maka Manasye 2 , anaknya, menjadi raja menggantikan dia. |