Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Raja-raja 10:4

TB ©

Tetapi mereka sangat takut dan berkata: "Sedangkan kedua raja itu tidak dapat bertahan menghadapinya, bagaimana mungkin kita ini dapat bertahan?"

AYT

Namun, mereka sangat ketakutan dan berkata, “Bahkan kedua raja itu tidak dapat bertahan menghadapinya, bagaimana mungkin kita dapat bertahan?”

TL ©

Tetapi ketakutanlah mereka itu amat sangat, serta katanya: Bahwasanya dua orang raja tiada tahan berdiri di hadapannya, masakan kita ini tahan kelak?

BIS ©

Penguasa-penguasa Samaria menjadi takut. Mereka berkata, "Raja Yoram dan Raja Ahazia pun tidak bisa melawan Yehu, apalagi kita!"

MILT

Tetapi mereka sangat takut dan berkata, "Lihatlah, kedua raja itu tidak dapat bertahan menghadapinya, bagaimana kita ini dapat bertahan?"

Shellabear 2011

Tetapi mereka sangat ketakutan dan berkata, "Sedangkan kedua raja itu tidak dapat bertahan menghadapi dia, bagaimana mungkin kita dapat bertahan?"

AVB

Tetapi mereka sangat ketakutan dan berkata, “Manakala kedua-dua orang raja itu tidak dapat bertahan menghadapinya, bagaimanakah kita mungkin dapat bertahan?”


TB ITL ©

Tetapi mereka sangat
<03966>

<03966>
takut
<03372>
dan berkata
<0559>
: "Sedangkan
<02009>
kedua
<08147>
raja
<04428>
itu tidak dapat
<03808>
bertahan
<05975>
menghadapinya
<06440>
, bagaimana
<0349>
mungkin kita
<0587>
ini dapat bertahan
<05975>
?"
TL ITL ©

Tetapi ketakutanlah
<03372>
mereka itu amat
<03966>
sangat
<03966>
, serta katanya
<0559>
: Bahwasanya
<02009>
dua
<08147>
orang raja
<04428>
tiada
<03808>
tahan berdiri
<05975>
di hadapannya
<06440>
, masakan
<0349>
kita
<0587>
ini tahan
<05975>
kelak?
AYT ITL
Namun, mereka sangat
<03966>
ketakutan
<03372>
dan berkata
<0559>
, “Bahkan kedua
<08147>
raja
<04428>
itu tidak
<03808>
dapat bertahan
<05975>

<05975>
menghadapinya
<06440>
, bagaimana
<0349>
mungkin kita
<0587>
dapat bertahan?” [
<03966>

<02009>
]
AVB ITL
Tetapi mereka sangat
<03966>

<03966>
ketakutan
<03372>
dan berkata
<0559>
, “Manakala
<02009>
kedua-dua
<08147>
orang raja
<04428>
itu tidak
<03808>
dapat bertahan
<05975>
menghadapinya
<06440>
, bagaimanakah
<0349>

<0>
kita
<0587>
mungkin
<0>

<0349>
dapat bertahan
<05975>
?”
HEBREW
wnxna
<0587>
dmen
<05975>
Kyaw
<0349>
wynpl
<06440>
wdme
<05975>
al
<03808>
Myklmh
<04428>
yns
<08147>
hnh
<02009>
wrmayw
<0559>
dam
<03966>
dam
<03966>
waryw (10:4)
<03372>

TB+TSK (1974) ©

Tetapi mereka sangat takut dan berkata: "Sedangkan kedua raja itu tidak dapat bertahan menghadapinya, bagaimana mungkin kita ini dapat bertahan?"


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=12&chapter=10&verse=4
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)