Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Raja-raja 1:17

TB ©

Maka matilah raja sesuai dengan firman TUHAN yang dikatakan oleh Elia. Maka Yoram menjadi raja menggantikan dia dalam tahun kedua zaman Yoram bin Yosafat, raja Yehuda, sebab Ahazia tidak mempunyai anak laki-laki.

AYT

Lalu, raja mati sesuai dengan firman TUHAN yang telah Elia katakan. Kemudian, Yoram memerintah sebagai penggantinya pada tahun kedua pemerintahan Yoram, anak Yosafat, raja Yehuda karena Ahazia tidak mempunyai anak laki-laki.

TL ©

Hata, maka bagindapun mangkatlah, setuju dengan firman Tuhan yang dikatakan Elia itu, lalu Yorampun naik raja menggantikan baginda, yaitu pada tahun yang kedua dari pada kerajaan Yoram bin Yosafat atas orang Yehuda, karena raja Ahazia tiada beranak.

BIS ©

Maka matilah Ahazia seperti yang dikatakan TUHAN melalui Elia. Karena Ahazia tidak mempunyai anak laki-laki, maka Yoram saudaranya menjadi raja menggantikan dia. Itu terjadi pada tahun kedua pemerintahan Yehoram anak Yosafat, raja Yehuda.

MILT

Maka matilah raja, sesuai dengan firman TUHAN YAHWEH 03068, yang telah Elia katakan. Dan Yoram memerintah menggantikannya, pada tahun kedua zaman Yoram, anak Yosafat, raja Yehuda karena Ahazia tidak mempunyai anak laki-laki.

Shellabear 2011

Lalu matilah raja sesuai dengan firman ALLAH yang disampaikan Ilyas. Maka Yoram naik takhta menggantikan dia pada tahun kedua pemerintahan Yoram bin Yosafat, raja Yuda, karena Ahazia tidak mempunyai anak laki-laki.

AVB

Lalu matilah raja selaras dengan firman TUHAN yang disampaikan Elia. Maka Yoram menaiki takhta menggantikannya pada tahun kedua zaman pemerintahan Yoram anak Yosafat, raja Yehuda, kerana Ahazia tidak mempunyai anak lelaki.


TB ITL ©

Maka matilah
<04191>
raja sesuai dengan firman
<01697>
TUHAN
<03068>
yang
<0834>
dikatakan
<01696>
oleh Elia
<0452>
. Maka Yoram
<03088>
menjadi raja
<04427>
menggantikan
<08478>
dia dalam tahun
<08141>
kedua
<08147>
zaman Yoram
<03088>
bin
<01121>
Yosafat
<03092>
, raja
<04428>
Yehuda
<03063>
, sebab
<03588>
Ahazia tidak
<03808>
mempunyai
<01961>
anak laki-laki
<01121>
.
TL ITL ©

Hata
<04191>
, maka bagindapun mangkatlah
<04191>
, setuju dengan firman
<01697>
Tuhan
<03068>
yang
<0834>
dikatakan
<01696>
Elia
<0452>
itu, lalu Yorampun
<03088>
naik raja
<04427>
menggantikan
<08478>
baginda, yaitu pada tahun
<08141>
yang kedua
<08147>
dari pada kerajaan Yoram
<03088>
bin
<01121>
Yosafat
<03092>
atas
<04428>
orang Yehuda
<03063>
, karena
<03588>
raja Ahazia tiada
<03808>
beranak
<01121>
.
AYT ITL
Lalu, raja mati
<04191>
sesuai dengan firman
<01697>
TUHAN
<03068>
yang
<0834>
telah Elia
<0452>
katakan
<01696>
. Kemudian, Yoram
<03088>
memerintah
<04427>
sebagai
<08478>
penggantinya pada tahun
<08141>
kedua
<08147>
pemerintahan Yoram
<03088>
, anak
<01121>
Yosafat
<03092>
, raja
<04428>
Yehuda
<03063>
karena
<03588>
Ahazia tidak
<03808>
mempunyai
<00>
anak laki-laki
<01121>
. [
<01961>
]
AVB ITL
Lalu matilah
<04191>
raja selaras dengan firman
<01697>
TUHAN
<03068>
yang
<0834>
disampaikan
<01696>
Elia
<0452>
. Maka Yoram
<03088>
menaiki takhta
<04427>
menggantikannya
<08478>
pada tahun
<08141>
kedua
<08147>
zaman pemerintahan Yoram
<03088>
anak
<01121>
Yosafat
<03092>
, raja
<04428>
Yehuda
<03063>
, kerana
<03588>
Ahazia tidak
<03808>
mempunyai
<01961>
anak lelaki
<01121>
. [
<00>
]
HEBREW
Nb
<01121>
wl
<0>
hyh
<01961>
al
<03808>
yk
<03588>
hdwhy
<03063>
Klm
<04428>
jpswhy
<03092>
Nb
<01121>
Mrwhyl
<03088>
Myts
<08147>
tnsb P
<08141>
wytxt
<08478>
Mrwhy
<03088>
Klmyw
<04427>
whyla
<0452>
rbd
<01696>
rsa
<0834>
hwhy
<03068>
rbdk
<01697>
tmyw (1:17)
<04191>

TB+TSK (1974) ©

Maka matilah raja sesuai dengan firman TUHAN yang dikatakan oleh Elia. Maka Yoram menjadi raja menggantikan dia dalam tahun kedua zaman Yoram bin Yosafat, raja Yehuda, sebab Ahazia tidak mempunyai anak laki-laki.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=12&chapter=1&verse=17
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)