TB © |
maka Aku akan meneguhkan |
AYT | Aku akan meneguhkan takhta kerajaanmu atas Israel sampai selama-lamanya seperti yang Aku janjikan kepada Daud, ayahmu, dengan berkata, ‘Tidak akan terputus keturunanmu dari takhta kerajaan Israel.’ |
TL © |
niscaya Kutetapkan kelak takhta kerajaanmu atas orang Israel sampai selama-lamanya, setuju dengan firman-Ku yang kepada Daud, ayahmu, bunyinya: Seorang juapun tiada akan terputuskan bagimu dari pada takhta kerajaan Israel. |
BIS © |
maka Aku akan menepati janji-Ku kepada ayahmu Daud bahwa anak cucunya turun-temurun akan selalu memerintah Israel. |
MILT | maka Aku akan meneguhkan takhta kerajaanmu atas Israel untuk selamanya, sebagaimana Aku telah berfirman kepada Daud, ayahmu, dengan berkata: Keturunanmu takkan terputus dari takhta Israel. |
Shellabear 2011 | maka Aku akan meneguhkan takhta kerajaanmu atas orang Israil untuk selama-lamanya seperti yang telah Kujanjikan kepada Daud, ayahmu, demikian, Tidak akan terputus keturunanmu dari takhta kerajaan Israil. |
AVB | maka Aku akan meneguhkan takhta kerajaanmu atas orang Israel untuk selama-lamanya seperti yang telah Kujanjikan kepada Daud, ayahmu, demikian, ‘Tidak akan terputus keturunanmu daripada takhta kerajaan Israel.’ |
TB ITL © |
maka Aku akan meneguhkan <06965> takhta <03678> kerajaanmu <04467> atas <05921> Israel <03478> untuk selama-lamanya <05769> seperti yang <0834> telah Kujanjikan <01696> kepada <05921> Daud <01732> , ayahmu <01> , dengan berkata <0559> : Keturunanmu <0376> takkan <03808> terputus <03772> dari <05921> takhta <03678> kerajaan Israel .<03478> |
TL ITL © |
niscaya Kutetapkan <06965> kelak takhta <03678> kerajaanmu <04467> atas <05921> orang Israel <03478> sampai selama-lamanya <05769> , setuju <0834> dengan firman-Ku <01696> yang kepada Daud <01732> , ayahmu <01> , bunyinya <0559> : Seorang <0376> juapun tiada <03808> akan terputuskan <03772> bagimu <00> dari pada takhta <03678> kerajaan Israel .<03478> |
AYT ITL | Aku akan meneguhkan <06965> takhta <03678> kerajaanmu <04467> atas <05921> Israel <03478> sampai selama-lamanya <05769> seperti yang <0834> Aku janjikan <01696> kepada Daud <01732> , ayahmu <01> , dengan berkata <0559> , ‘Tidak <03808> akan terputus <03772> keturunanmu dari <0376> takhta <03678> kerajaan Israel <03478> .’ [ <0853> <05921> <00> <05921> |
AVB ITL | maka Aku akan meneguhkan <06965> takhta <03678> kerajaanmu <04467> atas <05921> orang Israel <03478> untuk selama-lamanya <05769> seperti yang <0834> telah Kujanjikan <01696> kepada <05921> Daud <01732> , ayahmu <01> , demikian, ‘Tidak <03808> akan terputus <03772> keturunanmu <0376> daripada <05921> takhta kerajaan <03678> Israel <03478> .’ [ <0853> <0559> <00> |
HEBREW | larvy <03478> aok <03678> lem <05921> sya <0376> Kl <0> trky <03772> al <03808> rmal <0559> Kyba <01> dwd <01732> le <05921> ytrbd <01696> rsak <0834> Mlel <05769> larvy <03478> le <05921> Ktklmm <04467> aok <03678> ta <0853> ytmqhw (9:5) <06965> |
TB+TSK (1974) © |
maka Aku akan meneguhkan 1 takhta kerajaanmu atas Israel untuk selama-lamanya seperti yang telah Kujanjikan kepada Daud, ayahmu, dengan berkata: Keturunanmu takkan terputus dari takhta kerajaan Israel. |