Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Raja-raja 18:4

TB ©

Karena pada waktu Izebel melenyapkan nabi-nabi TUHAN, Obaja mengambil seratus orang nabi, lalu menyembunyikan mereka lima puluh lima puluh sekelompok dalam gua dan mengurus makanan dan minuman mereka.

AYT

Saat Izebel melenyapkan nabi-nabi TUHAN, Obaja mengambil seratus orang nabi dan menyembunyikan mereka lima puluh orang setiap kelompok ke dalam gua dan memberi mereka makan dengan roti dan air.

TL ©

karena tatkala dibinasakan Izebel segala nabi Tuhan, diambil Obaja akan seratus orang nabi, disembunyikannya mereka itu, lima puluh orang bersama-sama dalam sebuah gua dan dipeliharakannya mereka itu dengan roti dan air.

BIS ©

Pada waktu Izebel membunuh nabi-nabi TUHAN, Obaja ini menolong 100 orang nabi dengan menyembunyikan mereka di dalam gua--50 orang dalam satu gua--serta memberi mereka makan dan minum.)

MILT

dan terjadilah ketika Izebel menghancurkan para nabi TUHAN YAHWEH 03068, Obaja menjemput seratus nabi dan menyembunyikan lima puluh orang dalam setiap gua, lalu menopang mereka dengan roti dan air,

Shellabear 2011

Pada waktu Izebel melenyapkan nabi-nabi ALLAH, Obaja mengambil seratus orang nabi lalu menyembunyikan mereka dalam gua, lima puluh orang sekelompok, dan menyediakan bagi mereka roti serta air.

AVB

Pada waktu Izebel melenyapkan nabi-nabi TUHAN, Obaja membawa seratus orang nabi lalu menyembunyikan mereka dalam dua kelompok di dalam gua, lima puluh orang sekelompok, dan menyediakan roti serta air untuk mereka.


TB ITL ©

Karena pada waktu Izebel
<0348>
melenyapkan
<03772>
nabi-nabi
<05030>
TUHAN
<03068>
, Obaja
<05662>
mengambil
<03947>
seratus
<03967>
orang nabi
<05030>
, lalu menyembunyikan
<02244>
mereka lima puluh lima puluh sekelompok
<0376>

<02572>
dalam gua
<04631>
dan mengurus
<03557>
makanan
<03899>
dan minuman
<04325>
mereka. [
<01961>
]
TL ITL ©

karena tatkala
<01961>
dibinasakan
<03772>
Izebel
<0348>
segala nabi
<05030>
Tuhan
<03068>
, diambil
<03947>
Obaja
<05662>
akan seratus
<03967>
orang nabi
<05030>
, disembunyikannya
<02244>
mereka itu, lima puluh
<02572>
orang
<0376>
bersama-sama dalam sebuah gua
<04631>
dan dipeliharakannya
<03557>
mereka itu dengan roti
<03899>
dan air
<04325>
.
AYT ITL
Saat
<01961>
Izebel
<0348>
melenyapkan
<03772>
nabi-nabi
<05030>
TUHAN
<03068>
, Obaja
<05662>
mengambil
<03947>
seratus
<03967>
orang nabi
<05030>
dan menyembunyikan
<02244>
mereka lima puluh
<02572>
orang setiap
<0376>
kelompok ke dalam gua
<04631>
dan memberi
<03557>

<0>
mereka makan
<0>

<03557>
dengan roti
<03899>
dan air
<04325>
. [
<0853>
]
AVB ITL
Pada waktu
<01961>
Izebel
<0348>
melenyapkan
<03772>
nabi-nabi
<05030>
TUHAN
<03068>
, Obaja
<05662>
membawa
<03947>
seratus
<03967>
orang nabi
<05030>
lalu menyembunyikan
<02244>
mereka dalam dua kelompok di dalam gua
<04631>
, lima puluh
<02572>
orang
<0376>
sekelompok, dan menyediakan
<03557>
roti
<03899>
serta air
<04325>
untuk mereka. [
<0853>
]
HEBREW
Mymw
<04325>
Mxl
<03899>
Mlklkw
<03557>
hremb
<04631>
sya
<0376>
Mysmx
<02572>
Maybxyw
<02244>
Myabn
<05030>
ham
<03967>
whydbe
<05662>
xqyw
<03947>
hwhy
<03068>
yaybn
<05030>
ta
<0853>
lbzya
<0348>
tyrkhb
<03772>
yhyw (18:4)
<01961>

TB+TSK (1974) ©

Karena pada waktu Izebel melenyapkan nabi-nabi TUHAN, Obaja mengambil seratus orang nabi, lalu menyembunyikan mereka lima puluh lima puluh sekelompok dalam gua dan mengurus makanan dan minuman mereka.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=11&chapter=18&verse=4
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)