Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Raja-raja 1:17

TB ©

Lalu perempuan itu berkata kepadanya: "Tuanku sendiri telah bersumpah demi TUHAN, Allahmu, kepada hambamu ini: Anakmu Salomo akan menjadi raja sesudah aku, dan ia akan duduk di atas takhtaku.

AYT

Jawabnya, “Tuanku, engkau telah bersumpah demi TUHAN, Allahmu, kepada hambamu ini: ‘Sesungguhnya Salomo, anakmu, akan menjadi raja sesudah aku dan dia akan duduk di takhtaku.’

TL ©

Lalu sembahnya kepadanya: Ya tuanku! bukankah tuanku sudah bersumpah kepada patik demi Tuhan, Allah tuanku, titah tuanku: Tak akan jangan Sulaiman, anakmu itu, akan menjadi raja kelak kemudian dari padaku dan iapun akan duduk di atas takhta kerajaanku ini!

BIS ©

Batsyeba menjawab, "Paduka Yang Mulia, Baginda telah bersumpah kepadaku demi nama TUHAN, Allah Baginda, bahwa putraku Salomo akan menjadi raja menggantikan Baginda.

MILT

Lalu, ia berkata kepadanya, "Tuanku, engkau telah bersumpah demi TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, kepada hambamu ini: Sesungguhnya anakmu, Salomo akan memerintah sesudah aku dan dia akan duduk di atas takhtaku.

Shellabear 2011

Jawabnya, "Ya Tuanku, Tuanku telah bersumpah kepada hambamu ini demi ALLAH, Tuhanmu, dengan berkata, Anakmu Sulaiman akan menjadi raja sesudah aku, dan ia akan duduk di atas takhtaku.

AVB

Jawabnya, “Tuanku telah bersumpah kepada hambamu ini demi TUHAN, Allahmu, dengan berkata, ‘Anakmu Salomo akan menjadi raja sesudah aku, dan ia akan duduk di atas takhtaku.’


TB ITL ©

Lalu perempuan itu berkata
<0559>
kepadanya: "Tuanku
<0113>
sendiri
<0859>
telah bersumpah
<07650>
demi TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, kepada hambamu
<0519>
ini: Anakmu
<01121>
Salomo
<08010>
akan menjadi raja
<04427>
sesudah
<0310>
aku, dan ia
<01931>
akan duduk
<03427>
di atas
<05921>
takhtaku
<03678>
. [
<03588>
]
TL ITL ©

Lalu sembahnya
<0559>
kepadanya
<00>
: Ya tuanku
<0113>
! bukankah
<0859>
tuanku sudah bersumpah
<07650>
kepada patik demi Tuhan
<03068>
, Allah
<0430>
tuanku, titah tuanku: Tak
<0519>
akan jangan
<03588>
Sulaiman
<08010>
, anakmu
<01121>
itu, akan menjadi raja
<04427>
kelak kemudian
<0310>
dari padaku dan iapun
<01931>
akan duduk
<03427>
di atas
<05921>
takhta
<03678>
kerajaanku ini!
AYT ITL
Jawabnya
<0559>
, “Tuanku
<0113>
, engkau
<0859>
telah bersumpah
<07650>
demi TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, kepada hambamu
<0519>
ini: ‘Sesungguhnya
<03588>
Salomo
<08010>
, anakmu
<01121>
, akan menjadi raja
<04427>
sesudah
<0310>
aku dan dia
<01931>
akan duduk
<03427>
di
<05921>
takhtaku
<03678>
.’ [
<00>
]
AVB ITL
Jawabnya
<0559>
, “Tuanku
<0113>
telah bersumpah
<07650>
kepada hambamu
<0519>
ini demi TUHAN
<03068>
, Allahmu
<0430>
, dengan berkata, ‘Anakmu
<01121>
Salomo
<08010>
akan menjadi raja
<04427>
sesudah
<0310>
aku, dan ia akan duduk
<03427>
di atas
<05921>
takhtaku
<03678>
.’ [
<00>

<0859>

<01931>
]
HEBREW
yaok
<03678>
le
<05921>
bsy
<03427>
awhw
<01931>
yrxa
<0310>
Klmy
<04427>
Knb
<01121>
hmls
<08010>
yk
<03588>
Ktmal
<0519>
Kyhla
<0430>
hwhyb
<03068>
tebsn
<07650>
hta
<0859>
ynda
<0113>
wl
<0>
rmatw (1:17)
<0559>

TB+TSK (1974) ©

Lalu perempuan itu berkata kepadanya: "Tuanku sendiri telah bersumpah demi TUHAN, Allahmu, kepada hambamu ini: Anakmu Salomo akan menjadi raja sesudah aku, dan ia akan duduk di atas takhtaku.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=11&chapter=1&verse=17
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)