TB © |
Lalu tahulah Daud, bahwa TUHAN telah menegakkan dia sebagai raja atas Israel dan telah mengangkat martabat pemerintahannya |
AYT | Daud mengetahui bahwa TUHAN mengukuhkannya menjadi raja atas Israel dan mengangkat kerajaannya karena umat-Nya, Israel. |
TL © |
Maka diketahui Daud akan hal Tuhan sudah melantikkan dia akan raja atas segala orang Israel, dan dibesarkannya kerajaannya karena sebab segala umat-Nya, yaitu orang Israel. |
BIS © |
Karena itu Daud merasa yakin bahwa TUHAN telah mengukuhkan dia sebagai raja Israel, dan menguatkan kerajaannya untuk kepentingan umat TUHAN. |
TSI | Memikirkan semua hal itu, Daud menyadari bahwa TUHANlah yang sudah meneguhkan dia sebagai raja atas Israel, dan alasan TUHAN melakukan itu adalah untuk memberkati umat-Nya, bangsa Israel. |
MILT | Dan Daud mengetahui bahwa TUHAN YAHWEH 03068 telah menetapkannya menjadi raja atas Israel, dan Dia telah mengangkat kerajaan-Nya karena umat-Nya, Israel. |
Shellabear 2011 | Maka sadarlah Daud bahwa ALLAH telah mengokohkan dirinya menjadi raja atas Israil dan telah mengangkat martabat kerajaannya oleh karena Israil, umat-Nya. |
AVB | Maka sedarlah Daud bahawa TUHAN telah mengukuhkan dia sebagai raja atas Israel dan telah mengangkat martabat kerajaannya demi Israel, umat-Nya. |
TB ITL © |
Lalu tahulah <03045> Daud <01732> , bahwa <03588> TUHAN <03068> telah menegakkan <03559> dia sebagai raja <04428> atas <05921> Israel <03478> dan telah mengangkat <05375> martabat pemerintahannya <04467> oleh karena <05668> Israel <03478> , umat-Nya <05971> . [ ]<03588> |
TL ITL © |
Maka diketahui <03045> Daud <01732> akan hal <03588> Tuhan <03068> sudah melantikkan <03559> dia akan raja <04428> atas <05921> segala orang Israel <03478> , dan dibesarkannya <05375> kerajaannya <04467> karena sebab <05668> segala umat-Nya <05971> , yaitu orang Israel .<03478> |
AYT ITL | Daud <01732> mengetahui <03045> bahwa <03588> TUHAN <03068> mengukuhkannya menjadi raja <04428> atas <05921> Israel <03478> dan mengangkat <05375> kerajaannya <04467> karena <05668> umat-Nya <05971> , Israel <03478> . [ <03559> <00> |
AVB ITL | Maka sedarlah <03045> Daud <01732> bahawa <03588> TUHAN <03068> telah mengukuhkan <03559> dia sebagai raja <04428> atas <05921> Israel <03478> dan telah mengangkat <05375> martabat kerajaannya <04467> demi <05668> Israel <03478> , umat-Nya <05971> . [ ]<00> |
HEBREW | o larvy <03478> wme <05971> rwbeb <05668> wtklmm <04467> avn <05375> ykw <03588> larvy <03478> le <05921> Klml <04428> hwhy <03068> wnykh <03559> yk <03588> dwd <01732> edyw (5:12) <03045> |
TB+TSK (1974) © |
Lalu tahulah Daud 1 , bahwa TUHAN telah menegakkan dia sebagai raja atas Israel dan telah mengangkat martabat pemerintahannya oleh karena Israel, umat-Nya 2 . |