Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Samuel 3:1

TB ©

Peperangan antara keluarga Saul dan keluarga Daud berlarut-larut; Daud kian lama kian kuat, sedang keluarga Saul kian lama kian lemah.

AYT

Peperangan antara keluarga Saul dan keluarga Daud berlangsung lama. Semakin lama, Daud semakin kuat, sedangkan keluarga Saul semakin lama semakin lemah.

TL ©

Sebermula, maka lama adalah perang antara orang isi rumah Saul dengan orang isi rumah Daud, maka makin lama makin lebih kuat Daud, tetapi makin lama makin lebih lemah orang isi rumah Saul.

BIS ©

Pertempuran antara pendukung keluarga Saul dan pendukung Daud terus berlangsung. Daud semakin kuat, sedangkan lawannya semakin lemah.

TSI

Pertempuran itu merupakan awal dari perang panjang antara para pendukung kerajaan Isboset anak Saul dengan para pendukung Daud. Semakin lama pendukung Daud semakin kuat, tetapi pendukung kerajaan Saul semakin lemah.

MILT

Kemudian terjadilah perang yang berkepanjangan antara keluarga Saul dan keluarga Daud. Dan Daud semakin kuat, sedangkan keluarga Saul semakin lemah.

Shellabear 2011

Peperangan antara keluarga Saul dengan keluarga Daud berlangsung lama. Daud makin lama makin kuat, sedangkan keluarga Saul makin lama makin lemah.

AVB

Peperangan antara keluarga Saul dengan keluarga Daud berlanjutan lamanya. Daud semakin lama semakin kuat, manakala keluarga Saul semakin lama semakin lemah.


TB ITL ©

Peperangan
<04421>
antara
<0996>
keluarga
<01004>
Saul
<07586>
dan
<0996>
keluarga
<01004>
Daud
<01732>
berlarut-larut
<0752>
; Daud
<01732>
kian lama
<01980>
kian kuat
<02390>
, sedang keluarga
<01004>
Saul
<07586>
kian lama
<01980>
kian lemah
<01800>
. [
<01961>
]
TL ITL ©

Sebermula
<01961>
, maka lama
<0752>
adalah perang
<04421>
antara
<0996>
orang isi rumah
<01004>
Saul
<07586>
dengan
<0996>
orang isi rumah
<01004>
Daud
<01732>
, maka makin lama makin lebih kuat Daud
<01732>
, tetapi makin
<02390>
lama makin
<01980>
lebih lemah
<01800>
orang isi rumah
<01004>
Saul
<07586>
.
AYT ITL
Peperangan
<04421>
antara
<0996>
keluarga
<01004>
Saul
<07586>
dan
<0996>
keluarga
<01004>
Daud
<01732>
berlangsung lama
<0752>
. Semakin lama
<01980>
, Daud
<01732>
semakin kuat
<02390>
, sedangkan keluarga
<01004>
Saul
<07586>
semakin lama
<01980>
semakin lemah
<01800>
. [
<01961>

<00>
]
AVB ITL
Peperangan
<04421>
antara
<0996>
keluarga
<01004>
Saul
<07586>
dengan
<0996>
keluarga
<01004>
Daud
<01732>
berlanjutan lamanya
<0752>
. Daud
<01732>
semakin lama
<01980>
semakin kuat
<02390>
, manakala keluarga
<01004>
Saul
<07586>
semakin lama
<01980>
semakin lemah
<01800>
. [
<01961>

<00>
]
HEBREW
o
Myldw
<01800>
Myklh
<01980>
lwas
<07586>
tybw
<01004>
qzxw
<02390>
Klh
<01980>
dwdw
<01732>
dwd
<01732>
tyb
<01004>
Nybw
<0996>
lwas
<07586>
tyb
<01004>
Nyb
<0996>
hkra
<0752>
hmxlmh
<04421>
yhtw (3:1)
<01961>

TB+TSK (1974) ©

Peperangan antara keluarga Saul dan keluarga Daud berlarut-larut; Daud kian lama kian kuat, sedang keluarga Saul kian lama kian lemah.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=10&chapter=3&verse=1
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)