TB © |
Sebab itu tentara itu masuk kota dengan diam-diam pada hari itu, seperti tentara yang kena malu kembali dengan diam-diam karena melarikan diri dari pertempuran. |
AYT | Pada hari itu, rakyat memasuki kota dengan diam-diam, seperti rakyat yang malu karena melarikan diri dari pertempuran. |
TL © |
Bahkan, pada hari itu segala rakyatpun curi-curi masuk ke dalam negeri, seperti orang menyembunyikan dirinya dengan malunya, seolah-olah mereka itu sudah lari dari peperangan. |
BIS © |
Dengan diam-diam mereka kembali ke kota, seperti tentara yang merasa malu karena melarikan diri dari pertempuran. |
TSI | Mereka kembali ke kota dengan diam-diam, seperti tentara yang kalah perang dan pulang dengan perasaan malu. |
MILT | Dan rakyat masuk diam-diam ke dalam kota pada hari itu, seperti pada saat rakyat diam-diam melarikan diri dari pertempuran karena dipermalukan. |
Shellabear 2011 | Jadi, pada hari itu pasukan memasuki kota secara diam-diam, seperti pasukan yang malu setelah melarikan diri dari peperangan lalu masuk secara diam-diam. |
AVB | Jadi, pada hari itu umat memasuki kota secara diam-diam, seperti umat yang malu setelah melarikan diri daripada peperangan. |
TB ITL © |
Sebab itu tentara <05971> itu masuk <0935> kota <05892> dengan diam-diam <01589> pada hari <03117> itu <01931> , seperti <0834> tentara <05971> yang kena malu <03637> kembali dengan diam-diam <01589> karena melarikan diri <05127> dari pertempuran .<04421> |
TL ITL © |
Bahkan, pada hari <03117> itu segala rakyatpun <05971> curi-curi <01589> masuk <0935> ke dalam negeri <05892> , seperti <0834> orang <05971> menyembunyikan <01589> dirinya dengan malunya <03637> , seolah-olah mereka itu sudah lari <05127> dari peperangan .<04421> |
AYT ITL | Pada hari <03117> itu <01931> , rakyat <05971> memasuki <0935> kota <05892> dengan diam-diam <01589> , seperti rakyat <05971> yang malu <03637> karena melarikan diri <05127> dari pertempuran <04421> . [ <0834> <01589> |
AVB ITL | Jadi, pada hari <03117> itu <01931> umat <05971> memasuki <0935> kota <05892> secara diam-diam <01589> , seperti <0834> umat <05971> yang malu <03637> setelah melarikan diri <05127> daripada peperangan <04421> . [ ]<01589> |
HEBREW | hmxlmb <04421> Mownb <05127> Mymlknh <03637> Meh <05971> bngty <01589> rsak <0834> ryeh <05892> awbl <0935> awhh <01931> Mwyb <03117> Meh <05971> bngtyw <01589> (19:3) <19:4> |
TB+TSK (1974) © |
Sebab 2 itu tentara itu masuk kota 1 dengan diam-diam 2 pada hari itu, seperti tentara yang kena malu kembali dengan diam-diam 2 karena melarikan diri dari pertempuran. |