Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Samuel 18:11

TB ©

Yoab berkata kepada orang yang memberitahu kepadanya itu: "Apa? Jika engkau melihatnya, mengapa engkau tidak membanting dia ke tanah di tempat itu juga? Maka selayaknya aku memberi engkau sepuluh syikal perak dan satu ikat pinggang."

AYT

Yoab berkata kepada prajurit yang memberitahukan hal itu kepadanya, “Jika kamu melihatnya, mengapa kamu tidak memukulnya di tempat itu? Aku akan memberikan 10 syikal perak dan ikat pinggang kepadamu.”

TL ©

Maka kata Yoab kepada orang yang memberitahu hal itu kepadanya: Bahwasanya engkau sudah melihat halnya itu, mengapa maka tiada engkau memarang akan dia di sana, sehingga tercampak ia ke bumi? sedang atas akulah memberi kepadamu sepuluh keping perak dan sehelai ikat pinggang.

BIS ©

Yoab menjawab, "Apa? Kaulihat dia? Mengapa tidak segera kaubunuh? Pastilah kuberikan kepadamu sepuluh uang perak dan sebuah ikat pinggang."

TSI

Jawab Yoab kepada orang itu, “Apa?! Kamu melihat dia tetapi tidak membunuhnya! Sayang sekali, padahal kalau kamu sudah membunuh dia, saya akan memberimu lebih dari 100 gram perak dan lambang kehormatan tentara!”

MILT

Maka Yoab berkata kepada orang yang memberitahu kepadanya, "Sekarang lihatlah, engkau telah melihat, lalu mengapa di sana engkau tidak memukulnya jatuh ke tanah? Maka bagianku, memberi kepadamu sepuluh keping perak dan sebuah ikat pinggang!"

Shellabear 2011

Kata Yoab kepada orang yang memberitahukan hal itu kepadanya, "Apa? Engkau melihat dia? Mengapa tidak kaubunuh dia di tempat itu juga? Seharusnya sudah kuberikan kepadamu sepuluh syikal perak dan sebuah ikat pinggang."

AVB

Kata Yoab kepada orang yang memberitahukan hal itu kepadanya, “Apa? Engkau melihat dia? Mengapakah tidak kaubunuh dia di tempat itu juga? Seharusnya sudah kuberikan kepadamu sepuluh syikal perak dan sebuah ikat pinggang.”


TB ITL ©

Yoab
<03097>
berkata
<0559>
kepada orang
<0376>
yang memberitahu
<05046>
kepadanya itu: "Apa
<02009>
? Jika engkau melihatnya
<07200>
, mengapa
<04069>
engkau tidak
<03808>
membanting
<05221>
dia ke
<05921>
tanah
<0776>
di tempat
<08033>
itu juga? Maka selayaknya aku memberi
<05414>
engkau sepuluh
<06235>
syikal perak
<03701>
dan satu
<0259>
ikat pinggang
<02290>
."
TL ITL ©

Maka kata
<0559>
Yoab
<03097>
kepada orang
<0376>
yang memberitahu
<05046>
hal itu kepadanya: Bahwasanya
<02009>
engkau sudah melihat
<07200>
halnya itu, mengapa
<04069>
maka tiada
<03808>
engkau memarang
<05221>
akan dia di sana
<08033>
, sehingga tercampak ia ke bumi
<0776>
? sedang atas
<05921>
akulah memberi
<05414>
kepadamu sepuluh
<06235>
keping perak
<03701>
dan sehelai
<0259>
ikat pinggang
<02290>
.
AYT ITL
Yoab
<03097>
berkata
<0559>
kepada prajurit
<0376>
yang memberitahukan
<05046>
hal itu kepadanya, “Jika kamu melihatnya
<02009>

<07200>
, mengapa
<04069>
kamu tidak
<03808>
memukulnya
<05221>
di
<05921>
tempat
<0776>
itu? Aku akan memberikan
<05414>
10
<06235>
syikal perak
<03701>
dan ikat pinggang
<02290>
kepadamu.” [
<00>

<08033>

<00>

<0259>
]
AVB ITL
Kata
<0559>
Yoab
<03097>
kepada orang
<0376>
yang memberitahukan
<05046>
hal itu kepadanya, “Apa? Engkau melihat
<07200>
dia? Mengapakah
<04069>
tidak
<03808>
kaubunuh
<05221>
dia di tempat
<08033>
itu juga? Seharusnya sudah kuberikan
<05414>
kepadamu
<05921>
sepuluh
<06235>
syikal perak
<03701>
dan sebuah
<0259>
ikat pinggang
<02290>
.” [
<00>

<02009>

<0776>

<00>
]
HEBREW
txa
<0259>
hrgxw
<02290>
Pok
<03701>
hrve
<06235>
Kl
<0>
ttl
<05414>
ylew
<05921>
hura
<0776>
Ms
<08033>
wtykh
<05221>
al
<03808>
ewdmw
<04069>
tyar
<07200>
hnhw
<02009>
wl
<0>
dygmh
<05046>
syal
<0376>
bawy
<03097>
rmayw (18:11)
<0559>

TB+TSK (1974) ©

Yoab berkata kepada orang yang memberitahu kepadanya itu: "Apa? Jika engkau melihatnya, mengapa engkau tidak membanting dia ke tanah di tempat itu juga? Maka selayaknya aku memberi engkau sepuluh syikal perak dan satu ikat pinggang."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=10&chapter=18&verse=11
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)