Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 16:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 16:16

Ketika Husai, a  orang Arki, sahabat Daud itu, sampai kepada Absalom, berkatalah Husai kepada Absalom: "Hiduplah raja! Hiduplah raja!"

AYT (2018)

Pada waktu ketika Husai, orang Arki, sahabat Daud itu, sampai kepada Absalom, Husai berkata kepada Absalom, “Hiduplah raja! Hiduplah raja!”

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 16:16

Maka apabila datanglah Husai, orang Arkhi, sahabat Daud itu, menghadap Absalom, sembah Husai, itu kepadanya: Daulat tuanku! daulat tuanku!

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 16:16

Ketika Husai teman Daud yang setia itu bertemu dengan Absalom, Husai berseru, "Hidup raja! Hidup raja!"

TSI (2014)

Husai, kawan Daud, menyambut Absalom dengan salam, “Hidup raja! Hidup raja!”

MILT (2008)

Dan terjadilah, ketika Husai, orang Arki, sahabat Daud, datang kepada Absalom, Husai berkata kepada Absalom, "Hidup raja! Hidup raja!"

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian Husai, orang Arki, sahabat Daud itu, datang menghadap Absalom. Kata Husai kepada Absalom, "Hidup sang raja! Hidup sang raja!"

AVB (2015)

Kemudian Husai, orang Arki, sahabat Daud itu, datang menghadap Absalom. Kata Husai kepada Absalom, “Hidup sang raja! Hidup sang raja!”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 16:16

Ketika
<0834>
Husai
<02365>
, orang Arki
<0757>
, sahabat
<07463>
Daud
<01732>
itu, sampai
<0935>
kepada
<0413>
Absalom
<053>
, berkatalah
<0559>
Husai
<02365>
kepada
<0413>
Absalom
<053>
: "Hiduplah
<02421>
raja
<04428>
! Hiduplah
<02421>
raja
<04428>
!"

[<01961>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 16:16

Maka apabila datanglah
<0935>
Husai
<02365>
, orang Arkhi
<0757>
, sahabat
<07463>
Daud
<01732>
itu, menghadap
<0413>
Absalom
<053>
, sembah
<0559>
Husai
<02365>
, itu kepadanya
<0413>
: Daulat
<02421>
tuanku
<04428>
! daulat
<02421>
tuanku
<04428>
!
AYT ITL
Pada
<01961>
waktu ketika
<0935>
Husai
<02365>
, orang Arki
<0757>
, sahabat
<07463>
Daud
<01732>
itu, sampai kepada
<0413>
Absalom
<053>
, Husai
<02365>
berkata
<0559>
kepada
<0413>
Absalom
<053>
, “Hiduplah
<02421>
raja
<04428>
! Hiduplah
<02421>
raja
<04428>
!”

[<0834>]
AVB ITL
Kemudian Husai
<02365>
, orang Arki
<0757>
, sahabat
<07463>
Daud
<01732>
itu, datang
<0935>
menghadap
<0413>
Absalom
<053>
. Kata
<0559>
Husai
<02365>
kepada
<0413>
Absalom
<053>
, “Hidup
<02421>
sang raja
<04428>
! Hidup
<02421>
sang raja
<04428>
!”

[<01961> <0834>]
HEBREW
Klmh
<04428>
yxy
<02421>
Klmh
<04428>
yxy
<02421>
Mlsba
<053>
la
<0413>
yswx
<02365>
rmayw
<0559>
Mwlsba
<053>
la
<0413>
dwd
<01732>
her
<07463>
ykrah
<0757>
yswx
<02365>
ab
<0935>
rsak
<0834>
yhyw (16:16)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 16:16

Ketika Husai, orang Arki, sahabat Daud itu, sampai kepada Absalom, berkatalah Husai kepada Absalom: "Hiduplah raja! Hiduplah raja!"

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA