Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

2 Samuel 12:14

TB ©

Walaupun demikian, karena engkau dengan perbuatan ini telah sangat menista TUHAN, pastilah anak yang lahir bagimu itu akan mati."

AYT

Akan tetapi, karena dengan perbuatan ini engkau telah menista TUHAN, anak-anak yang dilahirkan bagimu pasti akan mati.”

TL ©

Kendatilah demikian, sebab tuanku sudah menyebabkan segala seteru Tuhan itu menghujat sangat, tak dapat tiada putera tuanku yang baharu jadi bagi tuanku, itu akan mati kelak.

BIS ©

Tetapi karena Baginda telah menghina TUHAN dengan perbuatan itu, putra Baginda yang baru lahir itu akan mati."

TSI

Namun, karena engkau sudah sangat menghina TUHAN dalam hal ini, anak laki-lakimu yang baru dilahirkan oleh mantan istri Uria itu akan mati.” Sesudah Natan kembali ke rumahnya, TUHAN membuat anak itu sakit parah.

MILT

Hanya, karena engkau telah membuat musuh-musuh TUHAN YAHWEH 03068 sangat mencemooh melalui hal ini, juga anak yang akan dilahirkan bagimu pasti akan mati."

Shellabear 2011

Meskipun begitu, karena dengan perkara ini engkau telah memberi peluang kepada musuh-musuh ALLAH untuk menghujah Dia, maka anak yang dilahirkan bagimu itu pasti akan mati."

AVB

Meskipun begitu, kerana dengan perbuatan ini engkau telah mencemuh TUHAN, maka anak yang dilahirkan bagimu itu pasti akan mati.”


TB ITL ©

Walaupun demikian
<0657>
, karena
<03588>
engkau dengan perbuatan
<01697>
ini
<02088>
telah sangat menista
<05006>

<05006>
TUHAN
<03068>
, pastilah
<04191>

<00>

<04191>

<00>
anak
<01121>
yang lahir
<03209>
bagimu itu akan mati
<00>

<04191>

<00>

<04191>
." [
<0341>

<01571>
]
TL ITL ©

Kendatilah
<0657>
demikian
<03588>
, sebab tuanku sudah menyebabkan
<05006>
segala seteru
<0341>
Tuhan
<03068>
itu menghujat
<05006>
sangat, tak dapat tiada putera
<01121>
tuanku yang baharu jadi
<03209>
bagi tuanku, itu akan mati
<04191>

<04191>
kelak.
AYT ITL
Akan tetapi
<0657>
, karena
<03588>
dengan perbuatan
<01697>
ini
<02088>
engkau telah menista
<05006>

<05006>
TUHAN
<03068>
, anak-anak
<01121>
yang dilahirkan
<03209>
bagimu pasti
<04191>

<0>

<04191>

<0>
akan mati
<0>

<04191>

<0>

<04191>
.” [
<0853>

<0341>

<01571>

<00>
]
AVB ITL
Meskipun
<0657>
begitu, kerana
<03588>
dengan perbuatan
<01697>
ini
<02088>
engkau telah mencemuh
<05006>

<05006>
TUHAN
<03068>
, maka anak
<01121>
yang dilahirkan
<03209>
bagimu itu pasti
<04191>

<0>

<04191>

<0>
akan mati
<0>

<04191>

<0>

<04191>
.” [
<0853>

<0341>

<01571>

<00>
]
HEBREW
twmy
<04191>
twm
<04191>
Kl
<0>
dwlyh
<03209>
Nbh
<01121>
Mg
<01571>
hzh
<02088>
rbdb
<01697>
hwhy
<03068>
ybya
<0341>
ta
<0853>
tuan
<05006>
Uan
<05006>
yk
<03588>
opa (12:14)
<0657>

TB+TSK (1974) ©

Walaupun demikian, karena engkau dengan perbuatan ini telah sangat menista TUHAN, pastilah anak yang lahir bagimu itu akan mati."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=10&chapter=12&verse=14
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)