TB © |
Lalu Daud menyuruh orang bertanya tentang perempuan itu dan orang berkata: "Itu adalah Batsyeba |
AYT | Lalu, Daud mengutus orang untuk bertanya tentang perempuan itu, katanya, “Bukankah perempuan ini Batsyeba, anak Eliam, istri Uria, orang Het?” |
TL © |
Maka disuruhkan Daud bertanyakan hal perempuan itu, lalu sembah oranglah: Bahwasanya inilah Batsyeba, anak Eliam, bini Uria, orang Heti itu. |
BIS © |
Lalu Daud menyuruh menanyakan siapa wanita itu, dan diberitahu kepadanya bahwa wanita itu bernama Batsyeba; ayahnya bernama Eliam dan suaminya adalah Uria orang Het. |
TSI | Lalu Daud mengirim seseorang untuk mencari tahu tentang perempuan itu. Ketika orang itu kembali, dia berkata, “Namanya Batseba, anak Eliam, istri Uria orang Het itu.” |
MILT | Lalu Daud menyuruh orang dan bertanya perihal wanita itu. Dan orang itu berkata, "Bukankah ini Batsheba, putri Eliam, istri Uria, orang Het itu?" |
Shellabear 2011 | Lalu Daud menyuruh orang untuk bertanya tentang perempuan itu. Kata orang, "Bukankah itu Batsyeba binti Eliam, istri Uria, orang Het?" |
AVB | Lalu Daud menyuruh orang untuk bertanya tentang perempuan itu. Kata orang, “Bukankah itu Batsyeba anak Eliam, isteri Uria, orang Het?” |
TB ITL © |
Lalu Daud <01732> menyuruh <07971> orang bertanya <01875> tentang perempuan <0802> itu dan orang berkata <0559> : "Itu <02063> adalah Batsyeba <01339> binti <01323> Eliam <0463> , isteri <0802> Uria <0223> orang Het <02850> itu." [ ]<03808> |
TL ITL © |
Maka disuruhkan <07971> Daud <01732> bertanyakan <01875> hal perempuan <0802> itu, lalu sembah <0559> oranglah: Bahwasanya <03808> inilah <02063> Batsyeba <01339> , anak <01323> Eliam <0463> , bini <0802> Uria <0223> , orang Heti itu.<02850> |
AYT ITL | Lalu, Daud <01732> mengutus <07971> orang untuk bertanya <01875> tentang perempuan <0802> itu, katanya <0559> , “Bukankah <03808> perempuan ini <02063> Batsyeba <01339> , anak <01323> Eliam <0463> , istri <0802> Uria <0223> , orang Het <02850> ?” [ ]<00> |
AVB ITL | Lalu Daud <01732> menyuruh <07971> orang untuk bertanya <01875> tentang perempuan <0802> itu. Kata <0559> orang, “Bukankah <03808> itu <02063> Batsyeba <01339> anak <01323> Eliam <0463> , isteri <0802> Uria <0223> , orang Het <02850> ?” [ ]<00> |
HEBREW | ytxh <02850> hyrwa <0223> tsa <0802> Meyla <0463> tb <01323> ebs <01339> tb <0> taz <02063> awlh <03808> rmayw <0559> hsal <0802> srdyw <01875> dwd <01732> xlsyw (11:3) <07971> |
TB+TSK (1974) © |
Lalu 1 Daud menyuruh orang bertanya tentang perempuan itu dan orang berkata: "Itu adalah Batsyeba 2 binti Eliam, isteri Uria 3 orang Het itu." |