TB © |
Lalu berjalanlah Yusuf ke sana untuk menguburkan ayahnya, dan bersama-sama dengan dia berjalanlah semua pegawai |
AYT | Jadi, Yusuf pun pergi untuk menguburkan ayahnya. Dia pergi beserta semua pelayan Firaun, para tua-tua istana Firaun, dan semua tua-tua tanah mesir, |
TL © |
Hata, maka Yusufpun mudiklah hendak menguburkan bapanya, maka segala pegawai Firaunpun mudik sertanya, yaitu segala penjawat istananya dan segala orang besar-besar dalam negeri Mesir. |
BIS © |
Lalu pergilah Yusuf untuk menguburkan ayahnya. Semua pegawai raja, para tua-tua istana dan semua pembesar Mesir, pergi bersama-sama dengan Yusuf. |
TSI | Maka Yusuf pergi menguburkan ayahnya. Semua pejabat kerajaan, tua-tua istana, dan para pejabat senior negeri Mesir juga ikut bersama dia. |
MILT | Lalu berangkatlah Yusuf untuk menguburkan ayahnya. Dan semua hamba Firaun pergi bersamanya, para tua-tua istananya bahkan semua tua-tua negeri Mesir, |
Shellabear 2011 | Maka pergilah Yusuf untuk memakamkan ayahnya. Seluruh pegawai Firaun pergi menyertainya, yaitu para tua-tua istana Firaun dan semua tua-tua Tanah Mesir, |
AVB | Maka pergilah Yusuf untuk memakamkan ayahnya. Seluruh pegawai Firaun pergi menyertainya, iaitu para pegawai kanan istana Firaun dan semua golongan ketua di Tanah Mesir, |
TB ITL © |
Lalu berjalanlah <05927> Yusuf <03130> ke sana untuk menguburkan <06912> ayahnya <01> , dan bersama-sama dengan <0854> dia berjalanlah <05927> semua <03605> pegawai <05650> Firaun <06547> , para tua-tua <02205> dari istananya <01004> , dan semua <03605> tua-tua <02205> dari tanah <0776> Mesir ,<04714> |
TL ITL © |
Hata <05927> , maka Yusufpun <03130> mudiklah <05927> hendak menguburkan <06912> bapanya <01> , maka segala <03605> pegawai <05650> Firaunpun <06547> mudik <05927> sertanya <0854> , yaitu segala penjawat <02205> istananya <01004> dan segala <03605> orang besar-besar <02205> dalam negeri <0776> Mesir .<04714> |
AYT ITL | Jadi, Yusuf <03130> pun pergi <05927> untuk menguburkan <06912> ayahnya <01> . Dia pergi <05927> beserta <0854> semua <03605> pelayan <05650> Firaun <06547> , para tua-tua <02205> istana <01004> Firaun, dan semua <03605> tua-tua <02205> tanah <0776> mesir <04714> , [ ]<0853> |
AVB ITL | Maka pergilah <05927> Yusuf <03130> untuk memakamkan <06912> ayahnya <01> . Seluruh <03605> pegawai <05650> Firaun <06547> pergi menyertainya <05927> <0854> , iaitu para pegawai kanan <02205> istana <01004> Firaun dan semua <03605> golongan ketua <02205> di Tanah <0776> Mesir <04714> , [ ]<0853> |
HEBREW | Myrum <04714> Ura <0776> ynqz <02205> lkw <03605> wtyb <01004> ynqz <02205> herp <06547> ydbe <05650> lk <03605> wta <0854> wleyw <05927> wyba <01> ta <0853> rbql <06912> Powy <03130> leyw (50:7) <05927> |
TB+TSK (1974) © |
Lalu berjalanlah 1 Yusuf ke sana untuk menguburkan ayahnya, dan bersama-sama dengan dia berjalanlah 1 semua pegawai Firaun, para tua-tua dari istananya, dan semua tua-tua dari tanah Mesir, |