TB © |
maka Yusuf mengumpulkan segala bahan makanan ketujuh tahun kelimpahan yang ada di tanah Mesir, lalu disimpannya di kota-kota; |
AYT | Selama tujuh tahun, dia mengumpulkan segala makanan dari tanah Mesir dan menimbun makanan di kota-kota: makanan dari ladang, dari sekitar masing-masing kota, ditimbunnya di tengah kota. |
TL © |
Maka dikumpulkan oleh Yusuf dari pada segala makanan yang di tanah Mesir dalam tujuh tahun kelimpahan itu, serta ditaruhnya makanan itu dalam negeri-negeri, maka dalam tiap-tiap negeri ditaruhnya akan hasil tanah jajahannya. |
BIS © |
Gandum itu dikumpulkan oleh Yusuf lalu disimpannya di kota-kota. Dalam setiap kota ia menyimpan gandum hasil ladang-ladang di sekitar kota itu. |
TSI | Dalam tahun-tahun itu, Yusuf mengumpulkan semua kelebihan hasil panen di negeri Mesir. Dia membangun gudang-gudang di setiap kota dan menyimpan hasil panen dari ladang-ladang di wilayah sekitarnya. |
MILT | Dan dia mengumpulkan seluruh bahan makanan dari ketujuh tahun yang telah dihasilkan di tanah Mesir itu, dan menempatkan bahan makanan itu di kota-kota. Bahan makanan dari ladang yang ada di sekeliling tiap-tiap kota, telah dia tempatkan di tengah kota itu. |
Shellabear 2011 | Yusuf mengumpulkan semua bahan makanan dalam tujuh tahun kelimpahan di Tanah Mesir itu dan menimbunnya di kota-kota. Di setiap kota ditimbunnya bahan makanan, hasil dari ladang-ladang di sekeliling kota itu. |
AVB | Yusuf mengumpulkan semua bahan makanan berlebihan dalam tempoh tujuh tahun kelimpahan di Tanah Mesir itu dan menimbunnya di kota-kota. Di setiap kota ditimbunnya bahan makanan, hasil daripada ladang-ladang di sekeliling kota itu. |
TB ITL © |
maka Yusuf mengumpulkan <06908> segala <03605> bahan makanan <0400> ketujuh <07651> tahun <08141> kelimpahan yang <0834> ada <01961> di tanah <0776> Mesir <04714> , lalu disimpannya <05414> di kota-kota <05892> ; hasil daerah <07704> sekitar <05439> tiap-tiap kota <05892> disimpan <05414> di dalam <08432> kota itu. [ <0400> <0400> <0834> |
TL ITL © |
Maka dikumpulkan <06908> oleh Yusuf dari pada segala <03605> makanan <0400> yang <0834> di tanah <0776> Mesir <04714> dalam tujuh <07651> tahun <08141> kelimpahan itu, serta ditaruhnya <05414> makanan <0400> itu dalam negeri-negeri <05892> , maka dalam tiap-tiap negeri <05892> ditaruhnya <05414> akan hasil <0400> tanah <07704> jajahannya .<05439> |
AYT ITL | Selama tujuh <07651> tahun <08141> , dia <0834> mengumpulkan <06908> segala <03605> makanan <0400> dari tanah <0776> Mesir <04714> dan menimbun makanan <0400> di kota-kota <05892> : makanan <0400> dari ladang <07704> , dari sekitar masing-masing kota <05892> , ditimbunnya di <05439> tengah kota <08432> . [ <0853> <01961> <05414> <0834> <05414> |
AVB ITL | Yusuf mengumpulkan <06908> semua <03605> bahan makanan <0400> berlebihan dalam tempoh tujuh <07651> tahun <08141> kelimpahan di Tanah <0776> Mesir <04714> itu dan menimbunnya <05414> di kota-kota <05892> . Di setiap kota <05892> ditimbunnya <05414> bahan makanan <0400> , hasil daripada ladang-ladang <07704> di sekeliling <05439> kota itu. [ <0853> <0834> <01961> <0400> <0834> <08432> |
HEBREW | hkwtb <08432> Ntn <05414> hytbybo <05439> rsa <0834> ryeh <05892> hdv <07704> lka <0400> Myreb <05892> lka <0400> Ntyw <05414> Myrum <04714> Urab <0776> wyh <01961> rsa <0834> Myns <08141> ebs <07651> lka <0400> lk <03605> ta <0853> Ubqyw (41:48) <06908> |
TB+TSK (1974) © |
1 maka Yusuf mengumpulkan segala bahan makanan ketujuh tahun kelimpahan yang ada di tanah Mesir, lalu disimpannya di kota-kota; hasil daerah sekitar tiap-tiap kota disimpan di dalam kota itu. |