Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 39:23

TB ©

Dan kepala penjara tidak mencampuri segala yang dipercayakannya kepada Yusuf, karena TUHAN menyertai dia dan apa yang dikerjakannya dibuat TUHAN berhasil.

AYT

Kepala penjara tidak mengawasi segala sesuatu yang ada di bawah tangan Yusuf karena TUHAN menyertainya. Apa pun yang dikerjakannya, TUHAN membuatnya berhasil.

TL ©

Maka oleh penghulu penjara tiada dibuang-buang mata akan barang perkara yang di bawah tangan Yusuf, sebab disertai Tuhan akan dia dan barang yang dibuatnya itupun diuntungkan Tuhan adanya.

BIS ©

Kepala penjara itu tidak lagi mengawasi segala yang dipercayakannya kepada Yusuf, karena TUHAN menolongnya sehingga dia berhasil dalam segala pekerjaannya.

TSI

Kepala penjara tidak pernah mempertanyakan tugas yang berada dalam tanggung jawab Yusuf, karena Yusuf selalu berhasil dalam segala sesuatu yang dia lakukan, sebab TUHAN menyertainya.

MILT

Pemimpin rumah bundar itu tidaklah mencampuri segala sesuatu yang berada di tangannya, karena TUHAN YAHWEH 03068 ada bersamanya, dan apa yang ia lakukan, TUHAN YAHWEH 03068 membuatnya berhasil.

Shellabear 2011

Kepala penjara itu tidak perlu mengurus lagi segala sesuatu yang sudah ditangani Yusuf, sebab ALLAH menyertai dia dan ALLAH membuat apa yang dikerjakannya berhasil.

AVB

Ketua penjara itu tidak perlu lagi untuk mengurus segala sesuatu yang sudah dijalankan oleh Yusuf, kerana TUHAN menyertainya dan TUHAN membuat apa yang dikerjakannya berhasil.


TB ITL ©

Dan kepala
<08269>
penjara
<05470>

<01004>
tidak
<0369>
mencampuri
<07200>
segala
<03972>

<03605>
yang dipercayakannya
<03027>
kepada Yusuf, karena
<0834>
TUHAN
<03068>
menyertai
<0854>
dia dan apa yang
<0834>
dikerjakannya
<06213>

<01931>
dibuat
<06743>

<00>
TUHAN
<03068>
berhasil
<00>

<06743>
.
TL ITL ©

Maka oleh penghulu
<08269>
penjara
<05470>

<01004>
tiada
<0369>
dibuang-buang mata
<07200>
akan barang perkara
<03972>

<03605>
yang di bawah tangan
<03027>
Yusuf, sebab
<0834>
disertai
<0854>
Tuhan
<03068>
akan dia dan barang yang
<0834>
dibuatnya
<06213>
itupun diuntungkan
<06743>
Tuhan
<03068>
adanya.
AYT ITL
Kepala
<08269>
penjara
<01004>

<05470>
tidak
<0369>
mengawasi
<07200>
segala
<03605>
sesuatu
<03972>
yang ada di bawah tangan
<03027>
Yusuf karena TUHAN
<03068>
menyertainya
<0854>
. Apa
<01931>
pun yang
<0834>
dikerjakannya
<06213>
, TUHAN
<03068>
membuatnya berhasil
<06743>
. [
<0853>

<0834>

<00>
]
AVB ITL
Ketua
<08269>
penjara
<01004>

<05470>
itu tidak
<0369>
perlu lagi untuk mengurus
<07200>
segala
<03605>
sesuatu
<03972>
yang sudah dijalankan
<03027>
oleh Yusuf, kerana
<0834>
TUHAN
<03068>
menyertainya
<0854>
dan TUHAN
<03068>
membuat
<06213>
apa yang dikerjakannya berhasil
<06743>
. [
<0853>

<0834>

<01931>

<00>
]
HEBREW
o
xylum
<06743>
hwhy
<03068>
hve
<06213>
awh
<01931>
rsaw
<0834>
wta
<0854>
hwhy
<03068>
rsab
<0834>
wdyb
<03027>
hmwam
<03972>
lk
<03605>
ta
<0853>
har
<07200>
rhoh
<05470>
tyb
<01004>
rv
<08269>
Nya (39:23)
<0369>

TB+TSK (1974) ©

Dan kepala penjara tidak mencampuri segala yang dipercayakannya kepada Yusuf, karena TUHAN menyertai dia dan apa yang dikerjakannya dibuat TUHAN berhasil.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=39&verse=23
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)