Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 30:25

TB ©

Setelah Rahel melahirkan Yusuf, berkatalah Yakub kepada Laban: "Izinkanlah aku pergi, supaya aku pulang ke tempat kelahiranku dan ke negeriku.

AYT

Ketika Rahel telah melahirkan Yusuf, Yakub berkata kepada Laban, “Lepaskanlah aku supaya aku dapat kembali ke tempat asalku dan ke negeriku.

TL ©

Maka pada sekali peristiwa, yaitu setelah sudah diperanakkan Rakhel akan Yusuf, maka kata Yakub kepada Laban: Berilah kiranya aku pergi, supaya aku pulang ke tempatku dan ke negeriku.

BIS ©

Sesudah Rahel melahirkan Yusuf, Yakub berkata kepada Laban, "Izinkanlah saya pulang ke negeri saya.

TSI

Sesudah Rahel melahirkan Yusuf, Yakub menemui Laban dan berkata, “Paman, izinkanlah aku kembali ke tanah kelahiranku.

MILT

Dan terjadilah, ketika Rahel telah melahirkan Yusuf, maka berkatalah Yakub kepada Laban, "Lepaskanlah aku, dan aku akan kembali ke tempat asalku dan ke negeriku.

Shellabear 2011

Setelah Rahel melahirkan Yusuf, Yakub berkata kepada Laban, "Izinkanlah aku pergi. Aku hendak pulang ke negeriku, ke tempat kelahiranku.

AVB

Setelah Rahel melahirkan Yusuf, Yakub berkata kepada Laban, “Izinkanlah aku pergi. Aku hendak pulang ke negeriku, ke tempat kelahiranku.


TB ITL ©

Setelah
<01961>
Rahel
<07354>
melahirkan
<03205>
Yusuf
<03130>
, berkatalah
<0559>
Yakub
<03290>
kepada
<0413>
Laban
<03837>
: "Izinkanlah
<07971>

<00>
aku pergi
<00>

<07971>
, supaya aku pulang
<01980>
ke
<0413>
tempat kelahiranku
<04725>
dan ke negeriku
<0776>
. [
<0834>
]
TL ITL ©

Maka pada sekali peristiwa
<01961>
, yaitu setelah sudah diperanakkan
<03205>
Rakhel
<07354>
akan Yusuf
<03130>
, maka kata
<0559>
Yakub
<03290>
kepada
<0413>
Laban
<03837>
: Berilah kiranya aku pergi
<07971>
, supaya aku pulang
<01980>
ke
<0413>
tempatku
<04725>
dan ke negeriku
<0776>
.
AYT ITL
Ketika
<01961>
Rahel
<07354>
telah melahirkan
<03205>
Yusuf
<03130>
, Yakub
<03290>
berkata
<0559>
kepada
<0413>
Laban
<03837>
, “Lepaskanlah
<07971>
aku supaya aku dapat kembali
<01980>
ke
<0413>
tempat
<04725>
asalku dan ke negeriku
<0776>
. [
<0834>

<0853>
]
AVB ITL
Setelah
<01961>
Rahel
<07354>
melahirkan
<03205>
Yusuf
<03130>
, Yakub
<03290>
berkata
<0559>
kepada
<0413>
Laban
<03837>
, “Izinkanlah
<07971>

<0>
aku pergi
<0>

<07971>
. Aku hendak pulang
<01980>
ke
<0413>
negeriku
<0776>
, ke tempat kelahiranku
<04725>
. [
<0834>

<0853>
]
HEBREW
yuralw
<0776>
ymwqm
<04725>
la
<0413>
hklaw
<01980>
ynxls
<07971>
Nbl
<03837>
la
<0413>
bqey
<03290>
rmayw
<0559>
Powy
<03130>
ta
<0853>
lxr
<07354>
hdly
<03205>
rsak
<0834>
yhyw (30:25)
<01961>

TB+TSK (1974) ©

Setelah Rahel melahirkan Yusuf, berkatalah Yakub kepada Laban: "Izinkanlah aku pergi, supaya aku pulang ke tempat kelahiranku dan ke negeriku.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=30&verse=25
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)