Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 24:51

TB ©

Lihat, Ribka ada di depanmu, bawalah dia dan pergilah, supaya ia menjadi isteri anak tuanmu, seperti yang difirmankan TUHAN."

AYT

Lihatlah, Ribka berada di hadapanmu. Bawalah dia dan pergilah. Biarlah dia menjadi istri bagi anak tuanmu, seperti yang telah TUHAN firmankan.”

TL ©

Tengoklah, adalah Ribkah itu di hadapanmu, ambillah olehmu akan dia, bawalah akan dia dan biarlah dia menjadi isteri anak tuanmu setuju dengan firman Tuhan itu.

BIS ©

Ini Ribka; biarlah ia ikut dengan Bapak dan menjadi istri anak tuan Bapak, seperti yang dikatakan TUHAN sendiri."

TSI

Nah, ini Ribka! Bawalah dia menjadi istri bagi anak tuanmu, sebagaimana yang sudah TUHAN tunjukkan.”

MILT

Lihatlah, Ribka ada di hadapanmu, bawalah dan pergilah, agar ia dapat menjadi istri bagi anak laki-laki tuanmu, sebagaimana yang telah TUHAN YAHWEH 03068 firmankan."

Shellabear 2011

Lihat, Ribka ada di hadapanmu. Bawalah dia pergi. Biarlah dia menjadi istri anak tuanmu itu, seperti yang difirmankan ALLAH."

AVB

Lihat, Ribka ada di hadapanmu. Bawalah dia pergi. Biarlah dia menjadi isteri anak tuanmu itu, seperti yang difirmankan TUHAN.”


TB ITL ©

Lihat
<02009>
, Ribka
<07259>
ada di depanmu
<06440>
, bawalah
<03947>
dia dan pergilah
<01981>

<01980>
, supaya ia menjadi isteri
<0802>
anak
<01121>
tuanmu
<0113>
, seperti yang
<0834>
difirmankan
<01696>
TUHAN
<03068>
."
TL ITL ©

Tengoklah
<02009>
, adalah Ribkah
<07259>
itu di hadapanmu
<06440>
, ambillah
<03947>
olehmu akan dia, bawalah
<01980>
akan dia dan biarlah
<01981>
dia menjadi isteri
<0802>
anak
<01121>
tuanmu
<0113>
setuju
<0834>
dengan firman
<01696>
Tuhan
<03068>
itu.
AYT ITL
Lihatlah
<02009>
, Ribka
<07259>
berada di hadapanmu
<06440>
. Bawalah
<03947>
dia dan pergilah
<01980>
. Biarlah
<01981>
dia menjadi istri
<0802>
bagi anak
<01121>
tuanmu
<0113>
, seperti yang
<0834>
telah
<01696>
TUHAN
<03068>
firmankan.”
AVB ITL
Lihat
<02009>
, Ribka
<07259>
ada di hadapanmu
<06440>
. Bawalah
<03947>
dia pergi
<01980>
. Biarlah dia menjadi
<01981>
isteri
<0802>
anak
<01121>
tuanmu
<0113>
itu, seperti yang
<0834>
difirmankan
<01696>
TUHAN
<03068>
.”
HEBREW
hwhy
<03068>
rbd
<01696>
rsak
<0834>
Kynda
<0113>
Nbl
<01121>
hsa
<0802>
yhtw
<01981>
Klw
<01980>
xq
<03947>
Kynpl
<06440>
hqbr
<07259>
hnh (24:51)
<02009>

TB+TSK (1974) ©

Lihat, Ribka ada di depanmu, bawalah dia dan pergilah, supaya ia menjadi isteri anak tuanmu, seperti yang difirmankan TUHAN."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=24&verse=51
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)