TB © |
Lagipula ia benar-benar saudaraku, |
AYT | Lagi pula, dia memang adikku; dia anak ayahku, tetapi bukan anak ibuku, dan dia menjadi istriku. |
TL © |
Maka sesungguhnya ialah saudaraku juga, yaitu anak bapaku, tetapi bukannya anak ibuku, maka ia telah menjadi isteriku. |
BIS © |
Lagipula dia itu memang adik saya. Kami satu ayah, tetapi berlainan ibu, dan kemudian kami kawin. |
TSI | Lagipula, dia memang adik tiri saya. Kami satu ayah tetapi beda ibu, kemudian saya menikahi dia. |
MILT | Lagi pula, dia memang benar-benar saudara perempuanku, yaitu anak perempuan dari ayahku, hanya bukan anak perempuan dari ibuku, dan dia menjadi istriku. |
Shellabear 2011 | Lagi pula, ia memang saudaraku. Ia anak ayahku, hanya bukan anak ibuku, lalu ia menjadi istriku. |
AVB | Apatah lagi, memang dia saudaraku. Dia anak ayahku, tetapi dia cuma bukan anak ibuku, lalu dia menjadi isteriku. |
TB ITL © |
Lagipula <01571> ia <01931> benar-benar <0546> saudaraku <0269> , anak <01323> ayahku <01> , hanya <0389> bukan <03808> anak <01323> ibuku <0517> , tetapi kemudian ia menjadi <01961> isteriku .<0802> |
TL ITL © |
Maka sesungguhnya <0546> ialah saudaraku <0269> juga, yaitu anak <01323> bapaku <01> , tetapi <0389> bukannya <03808> anak <01323> ibuku <0517> , maka ia telah menjadi <01961> isteriku .<0802> |
AYT ITL | Lagi <01571> pula, dia memang <0546> adikku <0269> ; dia anak <01323> ayahku <01> , tetapi <0389> bukan <03808> anak <01323> ibuku <0517> , dan dia menjadi <01961> istriku <0802> [ <01931> <00> |
AVB ITL | Apatah lagi <01571> , memang <0546> dia saudaraku <0269> . Dia <01931> anak <01323> ayahku <01> , tetapi <0389> dia cuma bukan <03808> anak <01323> ibuku <0517> , lalu dia menjadi <01961> isteriku <0802> . [ ]<00> |
HEBREW | hsal <0802> yl <0> yhtw <01961> yma <0517> tb <01323> al <03808> Ka <0389> awh <01931> yba <01> tb <01323> ytxa <0269> hnma <0546> Mgw (20:12) <01571> |
TB+TSK (1974) © |
Lagipula ia benar-benar 1 saudaraku, anak 2 ayahku, hanya bukan anak 2 ibuku, tetapi kemudian ia menjadi isteriku. |