Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 19:5

TB ©

Mereka berseru kepada Lot: "Di manakah orang-orang yang datang kepadamu malam ini? Bawalah mereka keluar kepada kami, supaya kami pakai mereka."

AYT

Mereka memanggil Lot dan berkata kepadanya, “Di manakah kedua orang yang datang kepadamu malam ini? Bawa mereka keluar kepada kami supaya kami dapat bersetubuh dengan mereka.”

TL ©

Lalu berserulah mereka itu akan Lut, serta katanya kepadanya: Di manakah orang yang telah datang kepadamu itu malam ini? Bawalah akan dia ke luar, supaya kami berbuat kehendak kami akan dia.

BIS ©

Mereka berseru kepada Lot, dan bertanya, "Di mana orang-orang yang datang bermalam di rumahmu? Serahkan mereka, supaya kami dapat bercampur dengan mereka!"

TSI

Mereka berteriak-teriak kepada Lot, “Di mana kedua orang yang menginap di rumahmu malam ini? Bawa mereka keluar, supaya kami bisa bersetubuh dengan mereka!”

MILT

Dan mereka berseru kepada Lot dan berkata kepadanya, "Di manakah orang-orang yang datang kepadamu malam ini? Bawalah mereka keluar kepada kami, supaya kami dapat menggauli mereka."

Shellabear 2011

Mereka memanggil Lut dan berkata kepadanya, "Di manakah orang-orang yang datang kepadamu malam ini? Bawalah mereka keluar kepada kami, supaya kami gauli mereka."

AVB

Mereka memanggil Lut dan berkata kepadanya, “Di manakah dua orang lelaki yang bertamu denganmu malam ini? Bawalah mereka keluar kepada kami, supaya kami dapat meniduri mereka.”


TB ITL ©

Mereka berseru
<07121>
kepada
<0413>
Lot
<03876>
: "Di manakah
<0346>
orang-orang
<0376>
yang
<0834>
datang
<0935>
kepadamu
<0413>
malam
<03915>
ini? Bawalah
<03318>

<00>
mereka keluar
<00>

<03318>
kepada
<0413>
kami, supaya kami pakai
<03045>
mereka." [
<0559>
]
TL ITL ©

Lalu berserulah
<07121>
mereka itu akan Lut
<03876>
, serta katanya
<0559>
kepadanya
<00>
: Di manakah
<0346>
orang
<0376>
yang telah
<0834>
datang
<0935>
kepadamu
<0413>
itu malam
<03915>
ini? Bawalah
<03318>
akan dia ke
<0413>
luar, supaya kami berbuat kehendak kami akan dia.
AYT ITL
Mereka memanggil
<07121>
Lot
<03876>
dan berkata
<0559>
kepadanya
<00>
, “Di manakah
<0346>
kedua orang
<0376>
yang
<0834>
datang
<0935>
kepadamu
<0413>
malam
<03915>
ini? Bawa mereka keluar
<03318>
kepada
<0413>
kami supaya kami dapat bersetubuh
<03045>
dengan mereka
<0853>
.” [
<0413>
]
AVB ITL
Mereka memanggil
<07121>
Lut
<03876>
dan berkata
<0559>
kepadanya
<0413>
, “Di manakah
<0346>
dua orang lelaki
<0376>
yang
<0834>
bertamu
<0935>
denganmu
<0413>
malam
<03915>
ini? Bawalah
<03318>

<0>
mereka keluar
<0>

<03318>
kepada
<0413>
kami, supaya kami dapat meniduri
<03045>
mereka.” [
<00>

<0853>
]
HEBREW
Mta
<0853>
hednw
<03045>
wnyla
<0413>
Mayuwh
<03318>
hlylh
<03915>
Kyla
<0413>
wab
<0935>
rsa
<0834>
Mysnah
<0376>
hya
<0346>
wl
<0>
wrmayw
<0559>
jwl
<03876>
la
<0413>
warqyw (19:5)
<07121>

TB ©

Mereka berseru kepada Lot: "Di manakah orang-orang yang datang kepadamu malam ini? Bawalah mereka keluar kepada kami, supaya kami pakai mereka."

TB+TSK (1974) ©

Mereka berseru kepada Lot: "Di manakah orang-orang yang datang kepadamu malam ini? Bawalah mereka keluar kepada kami, supaya kami pakai mereka."

Catatan Full Life

Kej 19:5 

Nas : Kej 19:5

(versi Inggris NIV -- bersanggama). Orang laki-laki Sodom ingin memperkosa orang asing yang datang itu. Dari peristiwa inilah muncul istilah sodomi; istilah ini terutama menunjuk kepada homoseksualitas dan nafsu homoseks. Sodomi dikutuk dengan keras dalam Alkitab (Im 20:13; Ul 23:17; 1Kor 6:9; 1Tim 1:8-10;

lihat cat. --> Rom 1:27).

[atau ref. Rom 1:27]


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=19&verse=5
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)