Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Kejadian 18:31

TB ©

Katanya: "Sesungguhnya aku telah memberanikan diri berkata kepada Tuhan. Sekiranya dua puluh didapati di sana?" Firman-Nya: "Aku tidak akan memusnahkannya karena yang dua puluh itu."

AYT

Abraham berkata lagi, “Aku memberanikan diri berbicara kepada Tuhan, bagaimana jika hanya ada dua puluh orang benar yang didapati di sana?” Tuhan menjawab, “Demi dua puluh orang benar itu, Aku tidak akan membinasakan kota itu.”

TL ©

Lalu sembah Ibrahim: Sesungguhnya hamba telah memberanikan diri hamba hendak berkata-kata dengan Tuhan: Barangkali ada di sana dua puluh orang yang benar. Maka firman Tuhan: Karena sebab dua puluh orang itulah maka tiada Aku membinasakan dia.

BIS ©

Abraham berkata, "Ampunilah keberanian saya meneruskan pembicaraan ini, Tuhan. Seandainya hanya ada dua puluh orang saja?" TUHAN menjawab, "Jika Kudapati dua puluh orang, kota itu tak akan Kubinasakan."

TSI

Abraham berkata lagi, “Sekali lagi mohon maaf, Penguasaku, apabila aku terus berbicara. Bagaimana seandainya hanya ada dua puluh orang?” Jawab TUHAN, “Aku tidak akan membinasakan kota itu karena dua puluh orang baik itu.”

MILT

Dan dia berkata, "Mohon ampun, aku telah lancang untuk berbicara kepada Tuhan Tuhan 0136, seandainya di sana didapati dua puluh orang benar?" Dan Dia berfirman, "Aku tidak akan membinasakannya oleh karena kedua puluh orang benar itu."

Shellabear 2011

Kata Ibrahim, "Sesungguhnya aku memberanikan diri berbicara kepada TUHAN. Kalau didapati di sana dua puluh orang?" Firman-Nya, "Karena kedua puluh orang itu Aku tidak akan memusnahkannya."

AVB

Kata Abraham, “Sesungguhnya, aku memberanikan diri berbicara kepada TUHAN. Kalau didapati di sana dua puluh orang?” Firman-Nya, “Kerana dua puluh orang itu Aku tidak akan memusnahkannya.”


TB ITL ©

Katanya
<0559>
: "Sesungguhnya
<02009>
aku telah memberanikan diri
<02974>
berkata
<01696>
kepada
<0413>
Tuhan
<0136>
. Sekiranya
<0194>
dua puluh
<06242>
didapati
<04672>
di sana
<08033>
?" Firman-Nya
<0559>
: "Aku tidak
<03808>
akan memusnahkannya
<07843>
karena
<05668>
yang dua puluh
<06242>
itu." [
<04994>
]
TL ITL ©

Lalu sembah
<0559>
Ibrahim: Sesungguhnya
<02009>
hamba telah memberanikan
<04994>
diri
<02974>
hamba hendak berkata-kata
<01696>
dengan Tuhan
<0136>
: Barangkali
<0194>
ada di sana
<08033>
dua puluh
<06242>
orang yang benar. Maka firman
<0559>
Tuhan: Karena sebab
<05668>
dua puluh
<06242>
orang itulah maka tiada
<03808>
Aku membinasakan
<07843>
dia.
AYT ITL
Abraham berkata
<0559>
lagi, “Aku memberanikan diri
<02974>
berbicara
<01696>
kepada
<0413>
Tuhan
<0136>
, bagaimana jika
<0194>
hanya ada dua puluh
<06242>
orang benar yang didapati
<04672>
di sana
<08033>
?” Tuhan menjawab
<0559>
, “Demi
<05668>
dua puluh
<06242>
orang benar itu, Aku tidak
<03808>
akan membinasakan
<07843>
kota itu.” [
<02009>

<04994>
]
AVB ITL
Kata
<0559>
Abraham, “Sesungguhnya
<02009>
, aku
<04994>
memberanikan
<02974>
diri berbicara
<01696>
kepada
<0413>
TUHAN
<0136>
. Kalau
<0194>
didapati
<04672>
di sana
<08033>
dua puluh
<06242>
orang?” Firman-Nya
<0559>
, “Kerana
<05668>
dua puluh
<06242>
orang itu Aku tidak
<03808>
akan memusnahkannya
<07843>
.”
HEBREW
Myrveh
<06242>
rwbeb
<05668>
tyxsa
<07843>
al
<03808>
rmayw
<0559>
Myrve
<06242>
Ms
<08033>
Nwaumy
<04672>
ylwa
<0194>
ynda
<0136>
la
<0413>
rbdl
<01696>
ytlawh
<02974>
an
<04994>
hnh
<02009>
rmayw (18:31)
<0559>

TB+TSK (1974) ©

Katanya: "Sesungguhnya aku telah memberanikan diri berkata kepada Tuhan. Sekiranya dua puluh didapati di sana?" Firman-Nya: "Aku tidak akan memusnahkannya karena yang dua puluh itu."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=1&chapter=18&verse=31
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)